• 1.06 MB
  • 2022-12-07 09:27:31 发布

HG2022595化工金属管道工程施工及验收规范

  • 62页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
中华人民共和国行业标准ØÙîðîîëçë主编单位æ化工部施工标准化管理中心站批准部门æ化学工业部实施日期æïççë年é月ï日化建发øïççë÷ïèé号ø÷æ部委托化工部施工标准化管理中心站负责编制的《化工金属管道工程施工及验收规范》ô经有关单位会审ô现批准为中华人民共和国化工行业标准ô编号为ØÙîðîîëóçëô自一九九五年七月一日起施行。原《高压钢制管道施工及验收技术规范ø试行÷》ø炼化建ëðïóéì÷、《中低压管道施工及验收技术规范ø试行÷》ø炼化建ëðîóéì÷同时废止。本标准由化学工业部负责管理和解释ô由化工部施工标准化管理中心站负责出版、发行ô有关订购事宜请与该站ø地址æ河北省石家庄市槐中中路ô邮编æðëððîï÷联系。一九九五年三月二十七日\n部委托化工部施工标准化管理中心站编制了《化工金属管道工程施工及验收规范》ô并以部化建标发øçì÷îïî号文召开审查会后ô统编定稿。本规范系统地总结了化工行业金属管道工程施工、设计、生产使用方面的经验ô全面地修订了化工部原有的金属管道施工及验收规范ô在管道分类、弯管制作、按介质、温度、压力确定射线照相检验比例的规定、热处理条件、压力试验等基本上采用了国外先进标准或适度地向国外先进标准进行靠拢ô对名词、术语、交工技术文件以及实行建设单位负责制等规定ô充分体现了我国化工行业的现状和特点ô对与国际上的习惯作法进行了接轨。这本规范与近几年来颁发的化工行业标准、有关的国家标准进行了详细地核对和充分地协调。全书共有ïï章íè节íìè条及ê个附录。第一章总则ô规定了本规范的适用范围和通用要求ô第二章术语ô第三至十一章对管道组成件及支承件的验收、管道加工、焊接、安装、检验、检查和试验、系统吹扫与清洗、管道涂漆、绝热以及工程交接验收等技术内容作了规定。各单位在执行本规范时ô要认真地总结经验ô十分注意数据资料的积累ô并请及时反馈给我们ô以便再修订ô更完善。本规范由化学工业部建设协调司负责管理和解释。本规范的出版发行及具体条文的咨询事宜由化工部施工标准化管理中心站负责。该站的通讯地址为æ河北省石家庄市槐中中路。ø邮编æðëððîï÷电话æøðíïï÷óêðïìçîïóëðè\nïïòðòï为了提高化工行业金属管道工程的施工水平ô保证工程质量ô制定本规范。ïòðòî本规范适用于化工行业金属管道的施工及工程交接验收。ïòðòí化工行业金属管道应按管道所输送的介质分为四类æ——ß类为输送剧毒介质的管道å——Þ类为输送可燃介质或有毒介质的管道å——Ý类、Ü类为输送非可燃介质、无毒介质的管道。其中设计压力Ð≤ïÓпô且设计温度为-îç~ïèê℃的管道为Ü类管道。ïòðòì化工行业金属管道的施工应按设计文件施行ô当设计文件对质量的规定低于本规范时ô设计单位应提出保证安全和符合使用条件的依据ô并经建设单位确认。ïòðòë建设单位应对遵守本规范负全面责任ô并通过其授权的检查员或监督机构对施工程序、施工质量进行监督。ïòðòê施工单位必须具有健全的质量体系ô对执行本规范负责ô并通过其检验员按施工程序对施工质量进行检验。工程质量应符合本规范和设计文件的规定。ïòðòé设计修改和材料代用应经设计单位确认ô代用材料不得低于本规范的规定。ïòðòè在现场组装的机器或设备所属管道应按制造厂的技术文件施行。但质量标准不得低于本规范。ïòðòç化工行业金属管道的施工除应执行本规范的规定外ô尚应执行国家现行的安全技术、环境保护、劳动保护及有关专业部门的规定。îîòðòï管道由管道组成件和管道支承件组成ô用以输送、分配、混合、分离、排放、计量、控制或制止流体流动。îòðòî管道组成件指用于连接或装配成管道的元件。它包括管子、管件、法兰、垫片、紧固件、阀门以及膨胀接头、挠性接头、耐压软管、疏水器、过滤器和分离器等。îòðòí管道支承件包括安装件和附着件。îòðòì安装件指将负荷从管子或管子附着件上传递到支承结构或设备上的元件ô它包括吊杆、弹簧支吊架、斜拉杆、平衡锤、松紧螺栓、支撑杆、链条、导轨、锚固件、鞍座、垫板、滚柱、托座和滑动支架等。îòðòë附着件指用焊接、螺栓连接或夹紧等方法附装在管子上的零件ô如管吊、吊ø支÷耳、圆环、夹子、吊夹、紧固夹板和裙式管座等。îòðòê剧毒介质指如有极少量这类物质泄漏到环境中ô一旦被人吸入或与人体\n接触ô即使迅速治疗ô也能对人造成严重的和难以治疗的伤害。îòðòé有毒介质指某种物质一旦泄漏ô被人吸入或与人体接触ô如治疗及时ô不致于对人造成不易恢复的危害。îòðòè可燃介质指一种气体或可气化的液体ô它在生产操作条件下ô可以点燃和连续燃烧。îòðòç机械机器和设备的统称。îòðòïð机器配有驱动装置并以运动的作用部件为主的机械。îòðòïï设备以静止的作用部件为主的机械。îòðòïî检验、检验员检验系指施工单位所履行的质量控制职责。检验员是指执行质量检验职责的人员。îòðòïí检查、检查员检查系指建设单位所履行的有关质量方面的职责。检查员系指建设单位的检查人员或其代表。îòðòïì高压钢管用于设计压力Ð≥ïðÓп的管道上的管子。îòðòïë高压管件用于设计压力Ð≥ïðÓп的管道上的管件。îòðòïê热弯即管子热弯操作ô指温度高于金属临界点ß½ï时的弯管操作。îòðòïé冷弯即管子冷弯操作ô指温度低于金属临界点ß½ï时的弯管操作。îòðòïè热态紧固指为了防止管道在工作温度下ô因热膨胀招致可拆部件连接处泄漏而进行的再紧固操作。îòðòïç冷态紧固指为了防止管道在工作温度下ô因冷缩招致可拆部件连接处泄漏而进行的再紧固操作。îòðòîðïððû射线照相检验指在一批指定的管道中ô对全部环向对接焊缝所作的全圆周射线检验和对纵焊缝所作的全长度射线检验。îòðòîï抽样射线照相检验指在一批指定的管道中ô对某一规定百分比的环向对接焊缝所作的全圆周的射线检验。它只适用于环向对接焊缝。îòðòîî压力试验指以液体或气体为试验介质ô对管道逐步加压ô达到规定的试验压力ô以检验管道强度和严密性的试验。以液体进行的试验称为液压试验。以气体进行的试验称为气压试验。îòðòîí泄漏性试验指以气体为试验介质ô在设计压力下进行试验ô以发泡剂、显色剂、气体分子感测仪或其它专门手段检查管道系统中的泄漏点。îòðòîì复位指对已安装合格的管道拆开后ô重新恢复原有状态。îòðòîë稳压指在压力试验达到规定压力时ô在规定时间内以泵或压缩机维持规定的压力。îòðòîê停压指在压力试验达到规定压力时ô切断气源ø或液源÷ô以检查管道泄漏状况。\nííòïíòïòï管道组成件及管道支承件在安装前必须进行检验ô其产品必须具有制造厂的质量证明书。íòïòî管道组成件及管道支承件在安装前ô应按设计文件规定核对其材质、规格、型号ô并进行目测检验。不合格者ô不得使用。íòïòí合金钢管道组成件在安装前ô应用光谱分析或其它方法对材质进行复查ô并做标记。对低温钢管及钛管严禁使用钢印。íòïòì管道组成件及管道支承件在施工过程中ô应妥善进行保管ô不得混淆或损坏。材质为不锈钢、有色金属的管道组成件及管道支承件ô在储存期间不得与碳素钢接触。íòïòë设计文件要求进行低温冲击韧性试验的材料应附有低温冲击韧性试验结果的文件。否则ô在管道施工前供货方应按现行国家标准《金属低温夏比冲击试验方法》ÙÞìïëç的规定进行试验ô其指标不得低于设计文件规定值。íòïòê设计文件要求进行晶间腐蚀试验的不锈钢管子及管件ô当制造厂的质量证明书上未注明晶间腐蚀试验结果时ô在管道施工前供货方应按现行国家标准“不锈钢腐蚀试验方法”ÙÞìííìòï~ç中的有关规定进行补充试验。íòîíòîòï钢管应按国家现行标准分批验收。每批钢管应是同规格、同炉罐号、同热处理条件。íòîòî钢管的质量证明书上应注明æ供方名称或印记å需方名称å发货日期å合同号å产品标准号å钢的牌号å炉罐号、批号、交货状态、重量ø或根数÷和件数å品种名称、规格及质量等级å产品标准中所规定的各项检验结果ø包括参考性指标÷å技术监督部门印记。íòîòí当钢管的外径大于或等于íê³³时ô应有印记。印记应包括钢的牌号、产品规格、产品标准号和供方印记或注册商标。合金钢管应在钢的牌号后印有炉号、批号。输送低压流体用的焊接钢管和镀锌焊接钢管等ô可不在每根钢管上打印记。\n但应有标牌。当钢管的外径小于íê³³ô且成捆供货时ô应有标牌ô标明供方印记或注册商标、钢的牌号、炉号ø产品标准未规定按炉号交货者除外÷、批号、合同号、产品规格、产品标准号、重量或根数、制造日期和供方监督部门的印记。íòîòì钢板卷管质量应符合本规范第ìòí节的规定。íòîòë防腐衬里管道的衬里质量应符合下列规定æíòîòëòï衬胶管道的胶层应与金属粘结牢固ô表面不得有裂纹或海绵状气孔。当用电火花检测仪检验胶层时ô应符合现行行业标准《工业设备、管道防腐蚀工程施工及验收规范》ØÙÖîîç的规定。íòîòëòî管道衬玻璃钢的贴衬应平整光滑ô色泽均匀ô与金属表面结合牢固ô无起鼓、脱层、固化不完全和玻璃纤维露出等缺陷。íòîòëòí衬塑管道的衬里表面不得有裂纹、划痕或小孔等缺陷。焊道挤浆应连续、均匀ô不得有烧焦或未焊透现象。íòîòëòì衬铅管道焊缝应平整均匀ô无缩孔、错口等缺陷。搪铅管道的表面不得有裂纹、缩孔等缺陷。íòîòê当高压钢管的质量证明书与到货钢管的钢号、炉罐号不符ô或钢管ø或标牌÷上无钢号、炉罐号时ô供货方应进行校验性检验。íòîòé高压钢管校验性检验应按下列规定进行íòîòéòï全部钢管应逐根编号ô并检验硬度。íòîòéòî从每批钢管中选出硬度最高和最低的各一根ô每根制备五个试样ô其中拉伸试样一个ô冲击试验三个ô压扁或冷弯试验一个。拉伸试验应按现行国家标准《金属拉伸试验方法》ÙÞîîè的规定进行ø当壁厚不能制取标准试样时ô可用完整管代替÷。冲击试验应按现行国家标准《金属夏比øÊ型缺口÷冲击试验方法》ÙÞîïðê的规定进行ô当壁厚小于ïî³³时ô可免做。当外径大于îî³³时ô应按现行国家标准《高压锅炉用无缝钢管》ÙÞëíïð的规定做压扁试验。当外径小于或等于îî³³时ô应按现行国家标准《输送流体用无缝钢管》ÙÞèïêí的规定做冷弯试验。íòîòéòí化学分析试样应从做力学性能试验的钢管或试样上截取。íòîòéòì化学成分和力学性能应符合本规范附录ß《常用钢管、管件的化学成分、力学性能及硬度值》供货技术条件的规定。íòîòè高压钢管在校验性检验中ô当有不合格项目时ô应以加倍数量的试样复查。复查只进行原来不合格的项目。复查的试样应在原来不合格项目的钢管和与该钢管硬度最接近的另一钢管上截取。当复查结果仍有一个项目不合格时ô则应对该批管子逐根检验ô不合格者不得使用。íòîòç高压钢管应按下列规定进行无损探伤æíòîòçòï当高压钢管无制造厂探伤合格证时ô应逐根进行探伤。íòîòçòî高压钢管虽有探伤合格证ô但经目测检验发现缺陷时ô应抽ïðû进行探\n伤ô当仍有不合格时ô则应逐根进行探伤。íòîòïð高压钢管外表面应按下列方法探伤æíòîòïðòï外径大于ïî³³的导磁性高压钢管ô应采用磁粉检验法。íòîòïðòî非导磁性高压钢管ô应采用萤光法或液体渗透检验法。íòîòïï通过磁粉、萤光、液体渗透等方法探伤的外径大于ïî³³的高压钢管ô还应按现行国家标准《无缝钢管超声波探伤方法》ÙÞëééé的规定ô进行内部及内表面的探伤。íòîòïî高压钢管经探伤发现的缺陷应逐步修磨ô直至消失为止。除去缺陷后的实际壁厚不应小于钢管公称壁厚的çðûô且不小于设计壁厚ô实际壁厚可用测厚仪测定。íòîòïí经过检验合格的高压钢管必须按本规范附录Û《交工技术文件的内容及格式》表Ûï的规定及时填写《高压钢管验收ø校验性÷记录》。合格的高压钢管必须按材质、规格分别放置ô并封闭管口ô妥善保管ô防止锈蚀。íòîòïì高压钢管经探伤不合格的部分必须予以切除ô并做明显标记ô单独存放。íòííòíòï铸铁管应有制造厂的名称或商标等标记。íòíòî铸铁管应按进货量ô每批抽ïðû进行目测检验ô检查其表面状况、涂漆质量及尺寸偏差。íòíòí铸铁管内外表面应整洁ô不得有裂缝、冷隔、瘪陷和错位等缺陷。其它要求应符合下列规定æíòíòíòï承插部分不得有粘砂及凸起ô其它部分不得有大于î³³厚的粘砂及ë³³高的凸起。íòíòíòî承口的根部不得有凹陷ô其它部分的局部凹陷不得大于壁厚的ëû加î³³。íòíòíòí机械加工部位的孔穴不得大于ïñí厚度ô且不得大于ë³³。íòíòíòì间断沟陷、局部重皮及划伤的深度不得大于壁厚的ëû加î³³ô环状重皮及划伤的深度不得大于壁厚的ëû加ï³³。íòíòì铸铁管内外表面的漆层应完整光洁ô附着牢固。íòíòë承插铸铁管的尺寸偏差应符合表íòíòë的规定。\n承插铸铁管的尺寸允许偏差ø³³÷表íòíòë项目允许偏差备注ÜÒ≤ìëðõîÜÒ为公称直径-ì插口外径ëðð≤ÜÒ≤èððõí-ëÜÒ≥çððõì-êÜÒ≤ìëðõì-î承口内径ëðð≤ÜÒ≤èððõë-íÜÒ≥çððõê-ì承口深度ÜÒäêðð±ëÜÒ≥êðð±ïð长度±îðÜÒ≤ïëðîÔ‰Ô代表管子平直度îðð≤ÜÒ≤ìëðïòëÔ‰有效长度ÜÒ≥ëððïòîëÔ‰íòíòê法兰铸铁管的规格、尺寸应符合设计文件规定。法兰密封面应与管子或管件的中心线垂直。íòíòé铸铁管必须具有压力试验资料ô否则不得使用。íòìíòìòï有色金属管内外表面应光滑、清洁ô不应有针孔、裂纹、起皮、分层、粗糙拉道、夹渣、气泡等缺陷。黄铜管不得有绿锈。íòìòî有色金属管端部应平整无毛刺。管子内、外表面不得有超过外径和壁厚允许偏差的局部凹坑、划伤、压入物、碰伤等缺陷。íòìòí有色金属管的圆度偏差和厚度偏差ô不应超过其外径和壁厚的允许偏差。íòìòì有色金属管材及板材的其它技术要求ô应符合本规范附录Ý《常用有色金属管材及板材技术标准》中所列各标准的规定。\níòëíòëòïÜ类管道的阀门应从每批ø同制造厂、同规格、同型号、同时到货÷中抽查ïðûô且不得少于一个ô进行壳体压力试验和密封试验。当有不合格时ô应再抽查îðû。如仍有不合格者ô则应逐个试验。íòëòîß类、Þ类、Ý类管道的阀门ô应逐个进行壳体压力试验和密封试验。íòëòí阀门的壳体压力试验和密封试验必须用洁净水进行。不锈钢阀门试验用水的氯离子含量不得超过îë°°³。当有特殊要求时ô试验介质必须符合设计文件规定。íòëòì阀门的壳体试验压力应为公称压力的ïòë倍å试验时间不得少于ë³·²ô以壳体、填料无渗漏为合格。íòëòë除蝶阀、止回阀、底阀、节流阀外ô阀门的密封试验宜以公称压力进行ô以阀瓣密封面不渗漏为合格。用于输水管道上的公称压力小于或等于îòëÓп的铸铁、铸铜闸阀允许有不超过表íòëòë规定的渗漏量。闸阀密封面允许渗漏量表íòëòëí公称直径ø³³÷渗漏量ø½³ñ³·²÷≤ìððòðëëð~èððòïðïðð~ïëððòîðîðððòíðîëððòëðíððïòëðíëðîòððìððíòððëððëòððêððïðòððéððïëòððèððîðòððçððîëòððïðððíðòððïîððëðòððïìððéëòðð≥ïêððïððòððíòëòê公称压力小于ïÓпô且公称直径大于或等于êðð³³的闸阀ô壳体压力试验宜在系统试压时按管道系统的试验压力进行试验ô闸板密封试验可采用色印等方法进行检验ô接合面上色印应连续。íòëòé以焊接方式与管道连接的阀门的密封试验应在安装前进行ô壳体压力试验宜在安装前进行。\níòëòè密封试验不合格的阀门ô必须解体检验ô并重新试验。íòëòç合金钢阀门的壳体材质必须逐个进行光谱分析复查。对合金钢阀门内件的材质应进行抽查ô每批抽查数量不应少于ï个。不合格时ô该批阀门不得使用。íòëòïðß类管道阀门或公称压力大于等于ïðÓп的阀门应每批取不少于一个ô进行解体检验ô不合格时ô该批阀门不得使用。íòëòïï试验合格的阀门ô应及时排尽内部积水、吹干ô密封面上应涂防锈油ø需脱脂的阀门除外÷ô关闭阀门ô封闭出入口ô并应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中表Ø—íðì的规定填写《阀门试验记录》。经试验合格的阀门应有明确的标记。íòëòïî阀门的传动装置和操作机构应进行清洗检验ô更换油、脂ô并检查其动作是否灵活可靠。íòëòïí安全阀在安装前ô应按设计文件规定的开启压力进行试调。调压时压力应稳定ô每个安全阀启闭试验不得少于三次ô调试后应进行铅封并应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中表Ø-íðì的规定填写《安全阀调试记录》。íòëòïíòï当工作介质为气体时ô调试介质应为空气或惰性气体、并应有足够的贮气容器。íòëòïíòî当工作介质为液体时ô调试介质应为洁净水。íòëòïì带有蒸汽夹套的阀门ô夹套部分应以ïòë倍的蒸汽工作压力进行压力试验。íòêíòêòï管件ø弯头、异径管、三通、管帽、凸台、活接头÷、法兰、盲板、膨胀节、补偿器及紧固件等的尺寸偏差应符合国家现行标准的规定ô材质应符合设计文件规定。高压管件及紧固件验收后应按本规行附录Û《交工技术文件的内容及格式》表Ûî的规定填写《高压管件验收记录》。íòêòî高压管件及焊接管件必须核对制造厂的质量证明书ô其化学成分、热处理后的力学性能、合金钢管件的金相分析结果ø也可用热处理状态说明代替÷以及高压管件的无损探伤结果应符合国家现行标准的规定。íòêòí铸铁管件的检验应符合本规范第íòíòï条~第íòíòé条的规定。其允许偏差应符合表íòêòí的规定。\n承插铸铁管件的尺寸允许偏差ø³³÷表íòêòí项目允许偏差备注éë≤ÜÒ≤îððõíòë-ì插口外径îëð≤ÜÒ≤çððõì-ëïððð≤ÜÒ≤ïëððõìòë-êéë≤ÜÒ≤îððõì-íòë承口内径îëð≤ÜÒ≤çððõë-ìïððð≤ÜÒ≤ïëððõê-ìòë承口深度éë≤ÜÒ≤ëðð±ëÜÒ≥êðð±ïðíòêòì螺栓及螺母的螺纹应完整ô无伤痕、毛刺等缺陷。螺栓与螺母配合应良好ô无松动或卡涩现象。íòêòë合金钢螺栓、螺母应每批各取两根ø个÷进行光谱检验。当有不合格时ô应逐根ø个÷进行检验。íòêòê高压螺栓、螺母应该下列规定进行硬度检验。其硬度值应符合本规范附录Þ《常用高压螺栓、螺母的化学成分、力学性能及硬度值》的规定æíòêòêòï螺栓、螺母应每批各取两根ø个÷进行硬度检验。当有不合格时ô该批螺栓、螺母不得使用。íòêòêòî当螺栓、螺母的直径大于或等于Óíð、且设计温度高于或等于ëðð℃时ô应逐根ø个÷进行硬度试验。íòêòé补偿装置的材质、规格、型号等应符合设计文件规定。其它技术要求应符台下列规定æíòêòéòï波纹膨胀节管口的周长允许偏差æ当公称直径大于ïððð³ô时ô应为±ê³³ô当公称直径小于或等于ïððð³³时ô应为±ì³³。波顶直径偏差应为±ë³³。íòêòéòî填料式补偿器的插管与套管的轴向装配间隙应符合设计文件规定ô且不应小于îð³³ô插管上应有伸缩距离的标志ô并能自由伸缩。íòêòéòí球形补偿器应密封良好ô转矩应符合设计文件规定。íòêòè法兰密封面应平整光洁ô不得有毛刺及径向沟槽。法兰螺纹部分应完整、无损伤。凸凹面法兰应能自然嵌合ô凸面的高度不得低于凹槽的深度。íòêòç石棉橡胶、橡胶、塑料等非金属垫片应质地柔韧,无老化变质或分层现象。表面不得有折损、皱纹等缺陷。\níòêòïð金属垫片的加工尺寸、粗糙度及硬度应符合国家现行标准和设计文件规定。íòêòïï包金属及缠绕式垫片不得有径向划痕、松散、翘曲等缺陷。íòêòïî梯型槽式密封面与密封环在安装前应作接触线色印检验。密封环转动ìë°时ô圆周应有不间断的接触线ô其宽度宜为î~í³³。íòéíòéòï弹簧支、吊架的锁定销应锁在设计冷态值位置上ô否则应进行调整。íòéòî弹簧支、吊架上应附有弹簧的拉伸、压缩标尺ô其标尺应注明载荷与位移的对应关系。íòéòí弹簧支、吊架的弹簧的外观及几何尺寸应符合下列规定æíòéòíòï弹簧表面应无裂纹、折迭、分层、锈蚀等缺陷。íòéòíòî尺寸偏差应符合图纸的规定。íòéòíòí工作圈数偏差不应超过半圈。íòéòíòì在自由状态时ô弹簧各圈节距应均匀ô其偏差不得超过平均节距的ïðû。íòéòíòë弹簧两端支承面与弹簧轴线垂直ô其偏差不得超过自由高度的îû。íòéòì设计压力大于或等于ïðÓп或设计温度高于或等于ìëð℃的弹簧支吊架应进行下列试验æíòéòìòï全压缩变形试验æ将弹簧压缩到各圈互相接触ô保持ë³·²ô卸载后永久变形不得超过自由高度的îû。当超过时ô应重复试验。两次试验永久变形总和不得超过自由高度的íû。íòéòìòî工作载荷压缩试验æ在工作载荷下ô弹簧压缩量应符合设计文件规定ô当设计文件无规定时ô允许偏差应符合表íòéòì的规定。弹簧压缩量允许偏差表íòéòì弹簧有效圈数压缩量允许偏差î~ì±ïîûë~ïð±ïðû>ïð±èû\nììòïìòïòï管子切断前应移植原有标记。低温钢管及钛管ô严禁使用钢印。ìòïòî高压碳素钢管、合金钢管宜用机械方法切割ô当用氧乙炔焰切割时ô必须保证尺寸正确和表面平整。ìòïòí不锈钢管或有色金属管应用机械或等离子方法切割ô不锈钢管及钛管用砂轮切割或修磨时ô应使用专用砂轮片。ìòïòì镀锌钢管宜用钢锯或机械方法切割。ìòïòë管子切口质量应符合下列规定æìòïòëòï切口表面应平整ô无裂纹、重皮、毛刺、凸凹、缩口、熔渣、氧化物、铁屑等åìòïòëòî切口端面倾斜偏差△不应大于管子外径的ïû。且不得超过í³³。图ìòïòë管子切口端面倾斜偏差ìòîìòîòï弯管宜采用壁厚为正公差的管子制作ô当采用负公差的管子制作弯管时ô应符合表ìòîòï的规定。管子壁厚与弯曲半径的关系表ìòîòï弯曲半径øÎ÷弯管前管子壁厚Î≥êÜÒïòðꬳêÜÒ>Î≥ëÜÒïòð謳ëÜÒ>Î≥ìÜÒïòï쬳ìÜÒ>Î≥íÜÒïòî묳注:ÜÒ为公称直径ô¬³为设计壁厚。ìòîòî高压管子的弯曲半径应大于管子外径的ë倍ô其它管子的弯曲半径应大于管子外径的íòë倍。ìòîòí有缝管制作弯管时ô焊缝应避开受拉ø压÷区。ìòîòì管子应在其材料特性允许范围内冷弯或热弯。钢管的冷弯ô应在低于转变\n温度下进行ô热弯应在高于转变温度下进行。有色金属管加热弯制时ô其温度范围应为æ铝ïï~ïéîêð~ïëð℃铝合金ÔÚî、ÔÚííïð~îðð℃铝锰合金<ìëð℃钛<íëð℃铅ïíð~ïðð℃ìòîòë高、中合金钢管热弯时不得浇水ô低合金钢管热弯时不宜浇水。ìòîòê高合金钢或有色金属管ô宜用机械方法弯制ô当充砂弯制时ô不得用铁锤敲击。铅管加热弯制时ô不得充砂。ìòïòé弯制钢管符合下列条件之一者ô必须按本规范表ëòíòè的规定进行热处理æìòîòéòï壁厚大于等于íð³³的碳素钢管。ìòîòéòî公称直径大于ïðð³³ô或壁厚大于ïí³³的铁素体合金钢管。ìòîòéòí输送具有应力腐蚀性介质的任意壁厚的各种材质钢管。ìòîòéòì设计文件规定其它需要进行热处理的钢管。ìòîòè当热处理温度高于本规范表ëòíòè的温度时ô必须由设计单位提供热处理程序。ìòîòç当需要对材质为碳素钢、铁素体钢以外的钢管进行热处理时ô应由设计单位提出热处理程序。ìòîòïð弯管质量应符合下列规定æìòîòïðòï不得有裂纹ø目测、或依设计文件规定÷。ìòîòïðòî不得存在过烧、分层等缺陷。ìòîòïðòí不宜有皱纹。ìòîòïðòì测量弯管任一截面上的最大直径与最小直径差ô当承受内压时ô其值不得超过表ìòîòïð的规定。弯管最大直径与最小直径之差表ìòîòïð管子类别最大直径与最小直径之差ß类或设计压力Ð≥ïðÓп的钢管ëû×弯管前外径其它类别的钢管èû×弯管前外径钛管èû×弯管前外径铜、铝管çû×弯管前外径铜合金、铝合金管èû×弯管前外径铅管ïðû×弯管前外径ìòîòïðòë弯管前、后的壁厚之差ô不得超过下列规定ô且不得小于设计壁厚æ——ß类或设计压力Ð≥ïðÓп的弯管ïðû×弯管前壁厚——其它弯管ïëû×弯管前壁厚ìòîòïðòêß类及设计压力Ð≥ïðÓп的弯管ô管端中心偏差值△不得超过\nïòë³³ñ³ô当直管长度Ô大于í³时ô其偏差不得超过ë³³。其它类别的弯管ô管端中心偏差值△不得超过í³³ñ³ô当直管长度Ô大于í³时ô其偏差不得超过ïð³³。Ü要求中心实际中心Ô¿图ìòîòïð弯曲角度及管端轴线偏差ìòîòïïΠ型弯管的平面度允许偏差值应符合表ìòîòïï的规定。ÔÜ图ìòîòïïK形弯管的平面度Π形弯管的平面度允许偏差值ø³³÷表ìòîòïï长度Ô<ëððëðð~ïððð>ïððð~ïëðð>ïëðð平面度△≤í≤ì≤ê≤ïðìòîòïî高压钢管弯制后ô应进行无损探伤ô需要热处理的应在热处理后进行ô当有缺陷时ô允许修磨。修磨后的壁厚不得小于管子公称壁厚的çðûô且不得小于设计壁厚。ìòîòïí高压钢管弯管加工合格后ô应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中表Ø一íðí的规定填写《高压管件加工记录》。ìòíìòíòï卷管的同一筒节上不宜有多于两道的纵向焊缝ô两纵缝间距不得小于îðð³³。ìòíòî卷管组对时ô两纵缝间距应大于ïðð³³ô支管外壁距焊缝不得小于ëð³³。ìòíòí卷管对接焊缝的错边量应符合本规范第ëòîòë条的规定。ìòíòì卷管的周长偏差及圆度偏差应符合表ìòíòì的规定。\n周长偏差及圆度偏差ø³³÷表ìòíòì公称直径<èððèðð~ïíðð~ïéðð~îêðð~>íðððïîððïêððîìððíððð周长偏差±ë±é±ç±ïï±ïí±ïë圆度偏差外径的ïû且ìêèçïð不大于ììòíòë卷管的校圆样板的弧长应为管子周长的ïñê~ïñìô样板与管内壁的不贴合间隙应符合下列规定æìòíòëòï对接纵缝处不得大于壁厚的ïðû加î³³ô且不得大于í³³。ìòíòëòî离管端îðð³³的对接纵缝处不得大于î³³。ìòíòëòí其它部位不得大于ï³³。ìòíòê卷管端面与中心线的垂直偏差不得大于管子外径的ïûô且不应大于í³³。平直度偏差不得大于ï³³ñ³。ìòíòé焊缝不能双面成型的卷管ô当公称直径大于或等于êðð³³时ô宜在管内进行封底焊。ìòíòè卷管在加工过程中板材表面应防止损伤。对有严重伤痕的部位必须进行修磨ô使其圆滑过渡ô修磨处的壁厚不得小于设计壁厚。ìòíòç卷管的加工规格、尺寸应符合设计文件规定ô质量应符合本规范第é章中相应质量等级的规定。\nìòììòìòï当设计文件要求高压管以螺纹法兰连接时ô螺纹及密封面应按本规范第ìòìòî条至第ìòìòïð条的规定进行加工。ìòìòî车削管子螺纹时ô应以内圆定心ô并应保证螺纹尺寸。ìòìòí公制螺纹基本尺寸应按现行国家标准《普通螺纹基本尺寸ø直径ï~êðð³³÷》ÙÞïçê的规定执行。牙形槽底为圆弧形ô公差应按现行国家标准《普通螺纹公差与配平ø直径ï~íëë³³÷》ÙÞïçé的êº精度执行。螺纹收尾应按现行国家标准《螺纹收尾、肩距、退刀槽、倒角》ÙÞí的规定执行。ìòìòì螺纹粗糙度ο不得高于íòîμ³ô螺纹表面不得有裂纹、凹陷、毛刺等缺陷。ìòìòë管端螺纹加工质量ô宜用螺纹量规检验ô也可用合格的法兰单配ô徒手拧入不得松动。ìòìòê管端锥角密封面不得有划痕、刮伤、凹陷、啃刀等缺陷ô粗糙度ο不得高于ïòêμ³ô锥角误差不得大于ðòë°ô并用样板做透光检验。车完每种规格的第一个密封面时ô应用标准透镜垫做色印检验ô接触线不得间断或偏位。ìòìòé平垫密封的管端密封面粗糙度ο不得高于êòíμ³ô端面与管子中心线应垂直。ìòìòè加工后的高压管管段长度允许偏差应符合表ìòìòè的规定。管段长度允许偏差ø³³÷表ìòìòè连接方式管段长度允许偏差自由段封闭段法兰±ïð±ïòë焊接±ë±ïòëìòìòç当弯管作业在螺纹加工后进行时ô应对螺纹及密封面采取保护措施。ìòìòïð加工完毕的管端密封面应沉入法兰内í~ë³³。当管子暂不安装时ô应在加工面上涂油防锈。封闭管口ô妥善保管。并应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÞîðîíé中表Øóíðí的规定填写《高压管件加工记录》。\nìòëìòëòï夹套管预制时ô应预留调整管段ô其调节裕量宜为ëð~ïðð³³。ìòëòî夹套管的加工ô应符合设计文件的规定ô当主管有焊缝时ô该焊缝应经ïððû射线照相检验ô并经试压合格后ô方可封入夹套。ìòëòí套管与主管间隙应均匀ô并应按设计文件规定焊接支承块。当设计文件无规定时ô支承块与弯管起弯点距离宜为ðòë~ïòî³³ô直管段上支承块间距宜为í~ë³。支承块不得妨碍主管与套管的胀缩。ìòëòì主管加工完毕后ô应裸体进行压力试验。试验压力应以主管的内部或外部设计压力大者为基准ô停压ïð³·²ô经检验无泄漏ô目测无变形后降至设计压力ô停压íð³·²ô以不降压、无渗漏为合格。ìòëòë夹套管加工完毕后ô套管部分应按设计压力的ïòë倍进行压力试验。ìòëòê高压弯管的夹套组焊工作ô应在主管弯曲完毕并经探伤合格后进行。ìòëòé输送熔融介质管道的内表面ø包括焊缝÷ô应用机械或手工方法打磨或抛光ô其质量应符合设计文件的规定。ìòëòè管件部位的夹套管ô当组装有困难时ô套管可采用剖分组焊的形式ô复原焊接应保证质量。ìòëòç夹套管的主管管件ô应使用无缝或压制对接管件ô不宜使用斜接弯头。ìòëòïð夹套弯管的套管和主管ô应保证其同轴度ô偏差不得超过í³³。ìòêìòêòï管道预制工作应按设计单位提供的管道系统单线图施行。ìòêòî管道预制应遵守下列程序和规定æìòêòîòï管道组成件应按单线图规定的数量、规格、材质选配ô并应按单线图标明管系号和按预制顺序标明各组成件的顺序号。ìòêòîòî为了保证工程质量和便于安装ô应合理选定自由管段和封闭管段。ìòêòîòí自由管段应按单线图规定的长度加工ô封闭管段应留有适当的裕度ô按现场安装实测后的长度加工ô以保证现场安装工作顺利进行。ìòêòîòì自由管段与封闭管段加工尺寸偏差应符合表ìòêòî的规定。\n预制管段加工尺寸允许偏差ø³³÷表ìòêòî允许偏差项目自由管段封闭管段长度±ïð±ïòëÜÒ<ïðððòëðòë法兰面与管子中ïðð≤ÜÒ≤íððïòðïòð心垂直度ÜÒ>íððîòðîòð法兰螺栓孔对称水平度±ïòê±ïòêìòêòîòë管道组成件的焊接、加工、组装和检验ô应符合本规范第ë章及第é章的有关规定。ìòêòîòê预制管段应具有足够的刚性ô必要时ô可进行加固ô以保证在存放、运输过程中不变形。ìòêòîòé预制完毕的管段ô应将内部清理干净ô及时封闭管口。ìòêòí预制管系运抵现场ô经现场安装人员检查、确认合格后ô应及时进行交接。ëëòïëòïòï管道焊接接头的坡口加工、组对、焊前预热和焊后热处理的基本技术要求ô应符合本章规定。其它技术要求应符合下列规定ëòïòïòï钢管道和钛管道的焊接应遵守现行国家标准《现场设备、工业管道焊接工程施工及验收规范》的规定。ëòïòïòî铝及铝合金管道的焊接应遵守现行行业标准《铝及铝合金焊接技术规程》ØÙÖîîî的规定。ëòïòïòí铜及铜合金管道的焊接应遵守现行行业标准《铜及铜合金焊接及钎焊技术规程》ØÙÖîîí的规定。ëòïòî凡从事金属管道焊接的焊工ô应按本规范第ëòïòï条规定遵守的标准进行焊工考试ô并取得相应项目的合格资格。ëòïòí施焊前应根据焊接工艺评定报告编制焊接作业指导书ô焊工应按指定的焊接作业指导书进行焊接。ëòïòì焊条、焊剂使用前应按其说明书的规定进行烘干ô并应在使用过程中保持干燥。焊条药皮不得脱落和有明显裂纹。焊丝使用前应清除其表面的油污、锈蚀等。有色金属焊丝应清除表面的氧化膜。ëòîëòîòï管子、管件的坡口形式和尺寸应符合设计文件规定ô当设计文件无规定时ô可按本规范附录Ü《管道焊接常用的坡口形式和尺寸》表Üï和表Üî的规定选用坡口形式和尺寸。\nëòîòî管道坡口加工宜采用机械方法ô也可采用等离子弧、氧乙炔焰等热加工方法ô采用热加工方法加工坡口后,必须除去坡口表面的氧化皮、熔渣及影响接头质量的表面层ô并将凹凸不平处打磨平整。ëòîòí管子、管件组对时ô应按表ëòîòí的规定对坡口及其内外表面进行清理ô清理合格后应及时焊接。坡口及其内外侧的清理要求表ëòîòí材质清理范围ø³³÷清理物清理方法碳素钢不锈钢≥ïð油、漆、锈、毛刺等污物手工或机械等合金钢铝及铝合金≥ëð有机溶剂除净铜及铜合金≥îð油污、氧化膜等油污;化学或机钛≥ëð械法除净氧化膜ëòîòì除设计文件规定的管道冷拉伸或冷压缩焊口外ô为防止焊接裂纹和减小内应力ô不得强行组对。ëòîòë管子、管件对接焊口的组对应做到内壁齐平ô内壁错边量应符合表ëòîòë的规定。管道组对内壁错边量表ëòîòë管道材质内壁错边量钢不宜超过壁厚的ïðûô且不应大于î³³铝及铝合金壁厚≤ë³³不应大于ðòë³³壁厚>ë³³不宜超过壁厚的ïðûô且不应大于î³³铜及铜合金、钛不宜超过壁厚的ïðûô且不应大于ï³³ëòîòê不等厚管子、管件组对时ô如果内壁错边量超过表ëòîòë的规定或外壁错边量大于í³³时ô应按图ëòîòê进行修整。ïÍîÍïÍîÍïòëÍï①ÍîóÍï≤ïð³³②ÍîóÍï>ïð³³ø¿÷内壁尺寸不相等\n①ÍîóÍï≤ïð³³②ÍîóÍï>ïð³³ø¿÷外壁尺寸不相等(½)内外壁尺寸均不相等(¼)内壁尺寸不相等的削薄注:用于管件时如受长度条件限制,图ø¿÷①、ø¾÷①和ø½÷中的ïë°角允许改用íð°角。图ëòîòê焊件坡口形式ëòîòé组对时应将焊件垫置牢固ô以避免在焊接和热处理过程中产生附加应力或变形。ëòîòè管子、管件组对采用根部定位焊时ô定位焊缝应由合格焊工采用与正式焊接要求一致的焊接材料和工艺措施进行焊接。当发现定位焊缝有裂纹等缺陷时ô应予清除。\nëòíëòíòï要求焊前预热的管道焊缝ô在焊接过程中的层间温度应保持在规定的预热温度范围内。ëòíòî当管道在环境温度低于ð℃施焊时ô对任何钢种均应在始焊处ïðð³³范围内预热到ïë℃以上。ëòíòí对有应力腐蚀的管道应按设计文件规定进行焊后热处理。ëòíòì非奥氏体异种钢焊接时ô应按焊接性较差的一侧钢材选定预热和热处理温度ô且焊后热处理温度不应超过另一侧钢材的下临界点。ëòíòë预热时的加热范围ô以对口中心线为基准ô每侧不应小于焊件厚度的í倍ô热处理的加热范围ô每侧不应小于焊缝宽度的í倍ô加热带以外部分应予保温。ëòíòê预热及热处理过程中ô内外壁温度应保持均匀。ëòíòé对容易产生焊接延迟裂纹的钢材ô焊后应及时进行热处理ô否则应在焊后立即均匀加热至íðð~íëð℃ô加热范围与热处理要求相同ô然后保温缓冷。ëòíòè管道焊缝焊前预热及焊后热处理应按焊接作业指导书进行ô常用管材的焊前预热及焊后热处理要求宜符合表ëòíòè的规定。\n≤全注Ý的钢于û素用ð碳备òí适ð部òè÷ððððððððððððòíëëççððëëëëëíëø℃êêëëé理é理é理é理ééé理ê求表度~~~~~处~处~处~处~~~处~要理温ðððððêðêðð不ðð不ðð不ðð不ðððððð不ðð不êêëëêêéééééê处íííïïïûû热ëë<<<÷òîòîððð³ððð¬³ð¬³ð¬³ðççêêïïïç后ø³íïï部ï<ï<且且部部且ï意厚≥≥≥全≥Ý≥Ý>ð>ð全全>ð≥任ÒðïÒðïÒðï焊壁且且ÜÜÜêê<<<ïïÒÒÒ<<ÜÜÜ÷ðððððððððððððððððëðëëëëëîîîîîîíííííïð理热ø℃ï度~~~~~~~~~~~~处ðððððððððððð>预温ðëëëëëðëëëëð热ïïïïïïîîîîîï后÷焊前³êëëëííï及ø³îïïïïï部部部部部部部热焊厚≥≥≥≥≥≥全全全全全全全壁预ë前îη焊、²±±Ò钢材号ðÓê±±±ÓÓʱòëí锈管îïʲʲ±ÓïïÓ牌、ÓÓÓ®Ó®Ó®î、不用材ë、çëêïÝîÝëÝ-®-®®ïÝ·体常管ï²ðïïïîïÝÝîÒë氏、Óêëçïòî奥ðïîï份±óÊ·²óʱӱ·Ò成ÝóÓ²®óÓóÒ®ó义óÓóÓÝ®óÝÝóÝÝóÝÝ名ÝÝóÝ类钢金材别素中低合金钢合钢管碳高\nëòíòç当采用钨极氩弧焊打底时ô预热温度可按表ëòíòè中规定的下限温度降低ëð℃。ëòíòïð热处理的加热速率、热处理温度下的恒温时间及冷却速率应符合下列规定æëòíòïðòï当热处理升温至ìðð℃以上时ô加热速率不应大于ëïîëñÍø℃ñ¸÷ô且不得大于ííð℃ñ¸。ëòíòïðòî热处理恒温时间应为每îë³³壁厚ï¸ô且不得少于ïë³·²。在恒温期间内最高与最低温差应低于êë℃。ëòíòïðòí热处理恒温后的冷却速率不应超过êëððñÍø℃ñ¸÷ô且不得大于îêð℃ñ¸ôìðð℃以下可自然冷却。êêòïêòïòï管道安装应具备下列条件æêòïòïòï与管道有关的土建工程经检验合格ô满足安装要求ô并办理交接手续。êòïòïòî与管道连接的机械找正合格ô固定完毕。êòïòïòí管道组成件及管道支承件等已检验合格ô并具备有关的技术证件。êòïòïòì管子、管件、阀门等已按设计文件规定核对无误ô内容已清理干净ô无杂物。当设计文件对管道内部有特殊清洁要求时ô其质量应符合设计文件规定。êòïòïòë在管道安装前必须完成的脱脂、内部防腐与衬里等有关工序已进行完毕。êòïòî管道的坡向、坡度应符合设计文件规定。管道的坡度ô可用支座下的金属垫板调整ô吊架可用吊杆螺栓调整。垫板应与预埋件或钢结构进行焊接。êòïòí法兰、焊缝及其它连接件的设置应便于检修ô并不得紧贴墙壁、楼板或管架。êòïòì脱脂后的管子、管件及阀门ô安装前必须严格检查其内外表面ô不得有油迹污染。当发现有油污斑点时ô应经重新脱脂处理合格后ô方可安装。êòïòë埋地管道安装ô当遇地下水或积水时ô应采取排水措施。êòïòê埋地管道试压防腐后ô应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé表Øóïïð的规定填写《隐蔽工程记录》ô办理隐蔽工程验收ô并及时回填土ô分层夯实。êòïòé管道穿越道路、墙或构筑物时ô应加套管或砌筑涵洞保护。\nêòîêòîòï预制管道应按管系编号进行安装。êòîòî管道安装时ô应对法兰密封面及密封垫片进行外观检查ô不得有影响密封性能划痕、斑点等缺陷。高压钢管的管端密封面及密封垫片的粗糙度应符合设计文件的规定ô并应涂以机油或白凡士林ø有脱脂要求者除外÷。êòîòí垫片的规格、材质应符合设计文件的规定。êòîòì当大口径垫片需要拼接时ô应采用斜口搭接或迷宫式拼接ô不得平口对接。êòîòë当设计文件无规定时ô软垫片的周边应整齐ô垫片尺寸应与法兰密封面相符ô其允许偏差应符合表êòîòë的规定。软垫片允许偏差值表êòîòë法兰密封面形式平面型凸凹型榫槽型公称直径内径外径内径外径内径外径<ïîëõîòë-îòðõîòð-ïòëõïòð-ïòð≥ïîëõíòë-íòëõíòð-íòðõïòë-ïòëêòîòê垫片安装可根据需要或按设计文件规定ô分别涂以石墨粉、二硫化钼油脂、石墨机油等涂料。êòîòé软钢、铜、铝等金属垫片ô当出厂前未进行退火时ô安装前应进行退火处理。êòîòè法兰连接时ô应保持法兰间的平行ô其偏差不得大于法兰外径的ïòë‰且不大于î³³。不得用强紧螺栓的方法消除歪斜。êòîòç法兰连接应保持与管道同心ô并应保证螺栓自由穿入。êòîòïð高压管子端部的螺纹部分应清洗干净ô表面不得有缺陷ô并涂以二硫化钼ø有脱脂要求者除外÷。êòîòïï螺纹法兰拧入管端时ô应使管端螺纹倒角外露。软金属垫片应准确地放入密封座内。êòîòïî工作温度低于îðð℃的管道ô其螺纹接头密封材料宜选用聚四氟乙烯带。拧紧螺纹时ô不得将密封材料挤入管内。êòîòïí当对螺纹接头采用密封焊时ô外露螺纹应全部被密封焊接ô并由合格焊工施焊。êòîòïì法兰连接应使用同一规格螺栓ô安装方向应一致。紧固螺栓时应对称均匀、松紧适度ô紧固后螺栓与螺母宜齐平。êòîòïë螺栓紧固后应与法兰紧贴ô不得有楔缝ô需加垫圈时ô每个螺母不应超过一个。êòîòïê当管道安装遇到下列情况之一时ô螺栓、螺母应涂以二硫化钼油脂、石墨机油或石墨粉。êòîòïêòï不锈钢、合金钢螺栓和螺母。êòîòïêòî管道设计温度高于ïðð℃或低于ð℃。\nêòîòïêòí露天装置。êòîòïêòì处于大气腐蚀环境或输送腐蚀介质的管道。êòîòïé高温或低温管道的螺栓ô在试运行时应按下列规定进行热态紧固或冷态紧固åêòîòïéòï管道热态紧固、冷态紧固温度应符合表êòîòïé的规定。管道热态紧固、冷态紧固温度表êòîòïé管道工作温度ø℃÷一次热态紧固、冷态紧固二次热态紧固ô冷态紧固温度ø℃÷温度ø℃÷îëð~íëð工作温度—>íëðíëð工作温度-îð~-éð工作温度—<-éð-éð工作温度êòîòïéòî热态紧固或冷态紧固应在保持工作温度î¸后进行。êòîòïéòí紧固管道螺栓时ô管道最大内压应根据设计压力确定。当设计压力小于êÓп时ô热态紧固最大内压应为ðòíÓпå当设计压力大于êÓп时ô热态紧固最大内压应为ðòëп。冷态紧固应卸压进行。êòîòïéòì紧固应适度ô并应有安全技术措施ô保证操作人员安全。êòîòïè管道对口时应在距接口中心îðð³³处测量平直度ô当管子公称直径小于ïðð³³时ô允许偏差不应大于ï³³å当管子公称直径大于或等于ïðð³³时å允许偏差不应大于î³³。但全长允许偏差均不应超过ïð³³。îðð钢板尺¿图êòîòïè管道对口平直度êòîòïç管道连接时ô不得用强力对口、加偏垫或加多层垫等方法来消除接口端面的空隙、偏斜、错口或不同心等缺陷。êòîòîð合金钢管进行局部弯度矫正时ô加热温度应控制在临界温度以下。êòîòîï在合金钢管道上不宜焊接临时支撑物ô当必须焊接支承物时应符合焊接的有关规定。êòîòîî管道预拉伸ø或压缩ô下同÷必须符合设计文件规定。预拉伸前应具备下列条件æêòîòîîòï预拉伸区域内固定支架间所有焊缝ø预拉口除外÷焊接完毕ô需热处理的焊缝已作热处理ô并经检验合格。êòîòîîòî预拉伸区域支、吊架已安装完毕ô管子与固定支架已固定ô预拉口附近\n的支、吊架已预留足够的调整裕量ô支、吊架弹簧已按设计值压缩ô并临时固定ô不使弹簧承受管道载荷。êòîòîîòí预拉伸区域内的所有连接螺栓已拧紧。êòîòîí当预拉伸管道的焊缝需热处理时ô在热处理完毕后ô方可拆除在预拉伸时安装的临时卡具。êòîòîì疏排水的支管与主管连接时ô宜按介质流向稍有倾斜。êòîòîë管道焊缝位置应符合下列规定æêòîòîëòï直管段两环缝间距不应小于ïðð³³ô且不应小于管子外径。êòîòîëòî焊缝距离弯管ø不包括压制、热推或中频弯管÷起弯点不得小于ïðð³³ô且不得小于管子外径。êòîòîëòí卷管的纵向焊缝应置于易检修的位置ô且不宜在底部。êòîòîëòì环焊缝距支、吊架净距不应小于ëð³³ô需热处理的焊缝距支、吊架不得小于焊缝宽度的ë倍ô且不小于ïðð³³。êòîòîëòë不宜在管道焊缝及其边缘上开孔。êòîòîëòê有加固环的卷管ô加固环的对接焊缝应与管子纵向焊缝错开ô其间距不应小于ïðð³³。加固环距管子的环焊缝不应小于ëð³³。êòîòîê对管内清洁要求较高且焊接后不易清理的管道ø如透平机入口管、锅炉给水管、机组的循环油、控制油、密封油管道等÷ô其对接焊缝底层应用氩弧焊施焊。机组的循环油、控制油、密封油管道ô当采用承插焊时ô承口与插口的轴向不应留间隙。êòîòîé管道上仪表取源部件的开孔和焊接宜在管道安装前进行。êòîòîè穿墙及过楼板的管道ô应加套管ô管道焊缝不宜置于套管内。穿墙套管长度不得小于墙厚ô穿楼板套管应高出楼面ëð³³。穿过屋面的管道应有防水肩和防雨帽。êòîòîç管道与套管的空隙应用不燃材料填塞。êòîòíð管道安装工作如有间断ô应及时封闭敞开的管口。êòîòíï不锈钢管道安装时ô不得用铁质工具敲击ô并应符合本规范第ìòïòí条的规定。êòîòíî不锈钢管道法兰用的非金属垫片ô其氯离子含量不得超过ëð°°³。êòîòíí不锈钢管道与支架之间应垫入不锈钢垫片或氯离子含量不超过ëð°°³的非金属垫片。êòîòíì管道膨胀指示器应按设计文件规定装设、管道吹洗前应将指针调至零位。êòîòíë蠕胀测点和监察管段的安装位置应按设计文件规定设在便于观测的部位ô并应符合下列规定æêòîòíëòï监察管段应选该批同规格钢管中壁厚负偏差最大的管子。êòîòíëòî监察管段上不得开孔或安装仪表取源部件及支、吊架。êòîòíëòí监察管段安装前ô应从该管子的两端各截取长度为íðð~ëðð³³的管段ô连同监察备用管ô作好标记后ô一并移交给生产单位。êòîòíëòì蠕胀测点的焊接应在管道冲洗前进行ô每组测点应有管道的同一横断\n面上ô并沿圆周等距分布。êòîòíëòë同一直径管子的各对蠕胀测点ô其径向尺寸应一致ô偏差值不应大于ðòï³³。êòîòíê监察管段及蠕胀测点的测量工作应配合生产单位进行ô测量内容应符合下列规定æêòîòíêòï监察管段两端的壁厚。êòîòíêòî各对蠕胀测点的径向尺寸。êòîòíêòí蠕胀测点两旁管子的外径。êòîòíé合金钢管道系统安装完毕后ô应检验材质标记ô发现无标记时必须复查钢号。êòîòíè高压管道支吊架应按设计文件规定加置木块、软金属片、橡胶石棉板、绝热垫等垫层ô并应予先将支、吊架涂漆防腐。êòîòíç埋地钢管的防腐层应在安装前做好ô焊缝部位未经试压合格不得防腐ô在运输和安装时应防止损坏防腐层。êòîòìð管道安装的允许偏差值应符合表êòîòìð的规定。管道安装的允许偏差(³³)表êòîòìð项目允许偏差架空及地沟室外îë座标室内ïë埋地êð架空及地沟室外±îð标高室内±ïë埋地±îð水平管道平直度ÜÒ≤ïððîÔ‰ô最大ëðÜÒ>ïððíÔ‰ô最大èð立管铅垂度ëÔ‰ô最大íð成排管道间距ïë交叉管的外壁或绝热层间距îð注:Ô代表管子有效长表ôÜÒ为公称直径。\nêòíêòíòï与机器连接的管道ô安装前必须进行检查ô确认管道内部已处理干净。êòíòî与机器连接的管道ô其固定焊口应远离机器。êòíòí对不允许承受附加外力的机器ô当设计文件或制造厂无规定时ô管道与机器的连接应符合下列规定æêòíòíòï在管道与机器连接前ô应在自由状态下ô检验法兰的平行度和同轴度ô允许偏差值应符合表êòíòí的规定。法兰平行度、同轴度允许偏差表êòíòí机器转速ø®ñ³·²÷平行度ø³³÷同轴度ø³³÷íððð~êððð≤ðòïë≤ðòëð>êððð≤ðòïð≤ðòîðêòíòíòî管道系统与机器最终连接时ô应在联轴节上架设百分表监视机器位移。转速大于êððð®ñ³·²时ô其位移值应小于ðòðî³³å转速小于或等于êððð®ñ³·²ô时ô其位移值应小于ðòðë³³。êòíòì管道安装合格后ô不得承受设计以外的附加载荷。êòíòë管道经试压、吹扫合格后ô应对该管道与机器的接口进行复位检验ô其偏差值应符合本规范第êòíòí条的规定。当超差时ô应重新调整ô直至合格。êòìêòìòï铸铁管铺设前ô应清除粘砂、飞刺、沥青块等ô并烤去承插部位的沥青涂层。êòìòî承插铸铁管对口的最小轴向间隙ô应根据管子长度、介质温度和施工时气温确定ô其值应符合表êòìòî的规定。承插铸铁管对口轴向间隙ø³³÷表êòìòî公称直径轴向间隙公称直径轴向间隙≤éëìêðð~éððéïðð~îëðëèðð~çððèíðð~ëððêïððð~ïîððçêòìòí沿直线铺设的铸铁管道ô承插接口环形间隙应均匀ô其值及允许偏差应符合表êòìòí的规定。\n承插口环形间隙与允许偏差ø³³÷表êòìòí公称直径环形间隙允许偏差éë~îððïðõí-îîëð~ìëðïïõìëðð~çððïî-îïððð~ïîððïíêòìòì在昼夜温差较大或负温下施工时ô管子中部两侧应填土夯实ô顶部应填土覆盖。êòìòë填塞用麻应用韧性、纤维较长和无麻皮ô并应经石油沥青浸透ô晾干。êòìòê油麻辫的粗细应为接口缝隙的ïòë倍。每圈麻辫应互相搭接ïðð~ïëð³³ô并应压实ô打紧。打紧后的麻辫填塞深度应为承插深度的ïñíô且不应超过承口三角凹槽的内边。êòìòé用石棉水泥和膨胀水泥作接口材料时ô其填塞深度应为接口深度的ïñî~îñí。êòìòè石棉水泥应自下而上填塞ô并应分层填打ô每层填打不应少于两遍。填口打实后表面应平整严实ô并应湿养护ï~î昼夜ø寒冷季节应有防冻措施÷。êòìòç膨胀水泥应配比正确ô及时使用ô分层捣实ô压平表面ô表面凹入承口边缘不宜大于î³³ô并应及时充分进行湿养护。êòìòïð管道接口所用的橡胶圈不应有气孔、裂缝、重皮或老化等缺陷。装填时橡胶圈应平展、压实ô不得有松动、扭曲、断裂等现象。必要时ô橡胶圈的外部应抹水泥砂浆ô其高度应与承口平齐。êòìòïï搬运、安装铸铁管或硅铁管时ô应轻放。硅铁管堆放高度不得超过ï³。êòìòïî安装法兰铸铁管道时ô不得强行连接。êòìòïí安装硅铁管道ô长度不合适时ô可用厚度不大于ëð³³的硅铁垫圈调整ô管道平直度可用磨削硅铁垫圈的方法处理。êòìòïì紧固铸铁、硅铁法兰的螺栓时ô用力应轻缓、均匀、对称ô以防法兰碎裂。êòìòïë在过道或易碰损的地方安装硅铁管道时ô应采取保护措施。êòìòïê工作介质为酸、碱的铸铁、硅铁管道ô在泄漏性试验合格后ô应及时安装法兰处的安全保护设施。\nêòëêòëòï有色金属管道安装除应符合本规范第êòî节中有关规定外ô还应符合本节的规定。êòëòî有色金属管道安装时ô应防止其表面被硬物划伤。êòëòí铜、铝、钛管调直ô宜在管内充砂ô用调直器调整ô不得用铁锤敲打。调直后ô管内应清理干净。êòëòì当铜、铅管采用承插焊接时ô承口的扩口长度不应小于管径ô并应迎介质流向安装。êòëòë钢管连接时ô应符合下列规定æêòëòëòï翻边连接的管子ô应保持同轴ô其偏差应为æ公称直径小于或等于ëð³³时ô不应大于ï³³å公称直径大于ëð³³时ô不应大于î³³。êòëòëòî螺纹连接的管子ô其螺纹部分应涂以石墨甘油。êòëòê铜弯管的管口至起弯点的距离不应小于管径ô且不应小于íð³³。êòëòé安装铜波纹膨胀节时ô其直管长度不得小于ïðð³³。êòëòè铅管的加固圈及其拉条ô应符合设计文件规定ô加固圈直径允许偏差为±ë³³ô间距允许偏差为±ïð³³。装配前应经防腐。êòëòç安装铅制法兰的螺栓时ô螺母与法兰间应加置钢垫圈。êòëòïð用钢管保护的铅、铝等ô在装入钢管前应经试压合格。êòëòïï搬运、吊装钛管道宜用尼龙带吊装ô当使用钢丝绳、卡扣时、钢丝绳、卡扣等不得与管道直接接触ô应用橡胶、石棉或木板等予以隔离。êòëòïî钛管安装后ô严禁受其它管道焊接的影响和铁离子污染。êòêêòêòï伴管不宜采用有缝纲管ô伴管的质量应符合本规范第í章的有关规定。êòêòî伴管应与主管平行安装ô位置、间距应正确ô并能自行排水。êòêòí水平伴管宜安装在主管下方ô或靠近支架的侧面。伴管可用绑扎带或镀锌铁丝等固定在主管上ô弯头部位的伴管绑扎带不应少于三道ô直伴管绑扎点间距应符合表êòêòí的规定。直伴管绑扎点间距ø³³÷表êòêòí伴管公称直径绑扎点间距ïðèððïëïðððîðïëðð>îðîððð\nêòêòì对不允许与主管直接接触的伴管ô在伴管与主管间应有隔离垫。当主管为不锈钢管ô伴管为碳素钢管时ô其二者间宜用氯离子含量不超过ëð°°³的石棉垫隔离ô并用不锈钢丝等不引起渗碳的物质绑扎。êòêòë当一根主管需多根伴管伴热时ô伴管间应采取定距措施。铅垂管道的伴管应均匀分布在主管周围。êòêòê当伴管沿阀门、法兰、泵或其它设备表面伴热时ô应避免积水。水平铺设的伴管应水平绕弯。êòêòé伴管经过主管法兰时ô不宜设连接法兰ô当主管连接部位需要经常拆卸时ô伴管应相应设置法兰。êòêòè蒸汽伴管的安装及膨胀弯管的设置应符合设计文件规定ô不得将伴管直接点焊在主管上。êòêòç伴管直管每îë³宜设置一个膨胀弯管。从分配盘ø分汽缸÷到各被伴热主管和离开主管到收集盘ø汇集缸÷之间的伴管安装ô应排列整齐ô避免互相跨越、就近斜穿。êòêòïð夹套管安装除应符合本规范第ìòë节、第êòï节和第êòî节的有关规定外ô还应符合下列规定æêòêòïðòï当夹套管经剖切后安装时ô纵向焊缝应置于易检修部位。êòêòïðòî夹套管的连通管安装ô应符合设计文件的规定ô当设计文件无规定时ô连通管应防止存液ô并应焊在夹套的两端。êòêòïðòí夹套管的支承块不应妨碍管内介质流动和管子的热膨胀。支承块的材质应与主管材质相同。êòéêòéòï搬运和堆放衬里管段及管件时ô应避免强烈震动或碰撞。êòéòî衬里管道安装前ô应检查衬里层的完好情况并保持管内清洁。êòéòí橡胶、塑料、玻璃钢、涂料等衬里的管段及管件ô应存放在温度为ë~ìð℃的室内ô避免阳光和热源的辐射。êòéòì衬里管道应采用软质或半硬质垫片ô安装时垫片应放正。当需要调整衬里管道的安装长度误差时ô宜用更换同材质垫片厚度的方法ô但调整垫片的厚度不宜超过设计厚度的îðû。必要时可用斜垫找正。êòéòë衬里管道安装时ô不得施焊、加热、扭曲或敲打。\nêòèêòèòï阀门安装前ô应检查填料ô其压盖螺栓应有足够的调节裕量。êòèòî阀门安装前ô应按设计文件核对其型号ô并应按介质流向确定其安装方向。êòèòí法兰或螺纹连接的阀门应在关闭状态下安装。êòèòì当阀门与管道以焊接方式连接时ô焊缝底层宜采用氩弧焊ô保证内部清洁。焊接时阀门不得关闭ô防止过热变形。êòèòë水平管道上的阀门ô其阀杆宜安装在上半周范围内。êòèòê阀门的操作机构和传动装置应动作灵活ô指示准确。êòèòé安装铸铁、硅铁阀门时ô应避免因强力连接或受力不均引起的损坏。êòèòè安装高压阀门前ô必须复核产品合格证和试验记录。êòèòç安装安全阀时ô必须按下列规定执行æêòèòçòï检查其铅垂度ô当发现倾斜时ô应予校正。êòèòçòî在管道投入试运行时ô应对安全阀及时进行调校。êòèòçòí安全阀的最终调校宜在系统上进行ô开启和回座压力应符合设计文件的规定。êòèòçòì安全阀经调校后ô在工作压力下不得有泄漏。êòèòçòë安全阀经最终调校合格后ô应重作铅封ô并应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中表Ø一íðë的规定填写《安全阀调试记录》。êòçêòçòï安装“Π”形或Ω”形膨胀弯管ô应符合下列规定æêòçòïòï应按设计文件规定进行预拉伸或压缩ô允许偏差为±ïð³³ô并应按本规范附录Û《交工技术文件及格式》表Ûí填写《管道补偿装置安装记录》。êòçòïòî水平安装时ô平行臂应与管线坡度相同ô垂直臂应呈水平。êòçòïòí铅垂安装时ô应有排气及疏水装置。êòçòî安装填料式补尝器ô应符合下列规定æêòçòîòï应与管道保持同心ô不得歪斜。êòçòîòî在靠近补偿器的两侧ô应按设计文件规定ô设置导向支座ô当设计文件无规定时ô应至少各有一个导向支座ô保证运行时自由伸缩ô不偏离中心。êòçòîòí应按设计文件规定的安装长度及温度变化ô留有剩余的收缩量ô其允许偏差为±ë³³ø图êòçòî÷ô剩余收缩量可按下式计算。¬ó¬ïðÍãÍð¬ó¬îð式中æÍ——插管与外壳挡圈间的安装剩余收缩量ô³³Íð——补偿器的最大行程ô³³å\n¬ð——室外最低设计温度ô℃å¬ï——补偿器安装时的气温ô℃å¬î一—介质的最高设计温度ô℃。安装位置介质流向图êòçòî填料式补偿器安装剩余收缩量示意图êòçòîòì插管应安装在介质流入端。êòçòîòë填料石棉绳应涂石墨粉ô并应逐圈装入ô逐圈压紧ô各圈接口应相互错开。êòçòí安装波纹膨胀节ô应符合下列规定æêòçòíòï波纹膨胀节应按设计文件规定进行预拉伸ø压缩÷ô受力应均匀。êòçòíòî波纹膨胀节内套有焊缝的一端ô在水平管道上应迎介质流向安装ô在铅垂管道上应置于上部。êòçòíòí波纹膨胀节应与管道保持同轴ô不得偏斜。êòçòíòì安装波纹膨胀节时ô应设临时约束装置ô待管道压力试验后再拆除临时约束装置。êòïðêòïðòï管道安装时ô应及时进行支、吊架的固定和调整工作ô支、吊架位置应正确ô安装应平整牢固ô与管子接触应良好。êòïðòî无热位移的管道ô其吊杆应垂直安装。有热位移的管道ô吊点应在位移相反方向ô按位移值的ïñî偏位安装ô两根热位移方向相反或位移值不等的管道ô除设计文件有规定外ô不得使用同一吊杆。管子膨胀方向ïñî位移值图êòïðòî有热位移管道的吊架安装\nêòïðòí固定支架应严格按设计文件规定安装ô并在补偿装置预拉伸前固定。在无补偿装置而有位移的直管段上ô最多安装一个固定支架。êòïðòì导向支架或滑动支架的滑动面应洁净平整ô不得有歪斜和卡涩观象。其安装位置应从支承面中心向位移反方向偏移ô偏移值应符合设计文件规定ô当设计文件无规定时ô偏移值应为位移值的ïñîô绝热层不得妨碍其位移。ïñî位移值管托中心支架中心管子膨胀方向图êòïðòì滑动支架安装位置êòïðòë弹簧支、吊架的弹簧安装高度ô应按设计文件规定调整ô并做好记录。弹簧的临时固定件ô应待系统安装、试压、绝热完毕后方可拆除。êòïðòê支、吊架的焊接应由合格焊工施焊ô并不得有漏焊、欠焊或焊接裂纹等缺陷。管道与支架焊接时ô管子不得有咬边、烧穿等现象。êòïðòé铸铁、铅、铝及公称直径大于或等于ìðð³³管道上的阀门ô应设有专用支架ô不得以管道承重。êòïðòè管架紧固在槽钢或工字钢翼板斜面上时ô其螺栓应有相应的斜垫片。êòïðòç管道安装时不宜使用临时支、吊架。当使用临时支、吊架时ô不得与正式支、吊架位置冲突并应有明显标记ô在管道安装完毕后应予拆除。êòïðòïð管道安装完毕后ô应按设计文件规定逐个核对支、吊架的形式和位置。êòïðòïï有热位移的管道ô在热负荷运行时ô应及时对支、吊架进行下列检查与调整æêòïðòïïòï活动支架的位移方向、位移量及导向性能是否符合设计文件规定。êòïðòïïòî管托有无脱落现象。êòïðòïïòí固定支架是否牢固可靠。êòïðòïïòì弹簧支架的安装高度与弹簧工作高度是否符合设计文件规定。êòïðòïïòë可调支架是否调整合适。êòïïêòïïòï有静电接地要求的管道ô各段管子间应导电良好ô当每对法兰或螺纹接头间电阻值超过ðòðíΩ时ô应有导线跨接。êòïïòî当管道系统对地电阻值超过ïððΩ时ô应有两外接地引线。接地引线宜采用焊接形式。êòïïòí有静电接地要求的钛管道ô导线跨接或接地引线不得与钛管道直接连接ô应采用钛板过渡。\nêòïïòì用作静电接地的材料或零件ô安装前不得涂漆。导电接触面必须除锈并紧密连接。êòïïòë静电接地安装完毕后ô必须进行测试ô电阻值超过规定时ô应进行检查与调整。\nééòïéòïòï施工单位应具有健全的质量体系ô并通过其检验员对施工质量进行检验。éòïòî建设单位或其授权机构ô应通过其检查员对施工质量进行监督和检查。éòïòí检查人员有权进入管道加工、焊接、安装、试验现场ô检查施工质量和试验记录。éòïòì管道焊接检验应符合下列规定æéòïòìòï钢管道和钛管道的焊接检验应遵守本规范第éòî~éòì节的规定。éòïòìòî铝及铝合金管道的焊接检验应遵守现行行业标准《铝及铝合金焊接技术规程》ØÙÖîîî的规定。éòïòìòí铜及铜合金管道的焊接检验应遵守现行行业标准《铜及铜合金焊接及钎焊技术规程》ØÙÖîîí的规定。éòîéòîòï目测检验应包括对各种管道组成件、支承件以及在管道施工过程中的检验。éòîòî管道组成件及支承件、管道加工件、坡口加工及组对、管道安装的检验数量和标准应符合本规范第í~ê章的有关规定。éòîòí除焊接作业指导书有特殊要求的焊缝外ô必须在焊完后立即除去渣皮、飞溅ô并将焊缝表面清理干净ô进行目测检验。éòîòìß类管道ô设计压力大于或等于ïðÓп的Þ类、Ý类管道以及设计文件规定进行ïððû射线照相检验的管道焊缝应达到表éòîòì规定的Ⅱ级标准。其余焊缝应达到表éòîòì规定的Ⅲ级标准。\n对接接头焊缝目测检验质量标准表éòîòì序号项目质量等级ⅠⅡⅢⅣï表面裂纹、气孔、夹渣、不允许凹陷及熔合性飞溅î咬边不允许深度不大于ðòë³³ô连续长度不大于ïðð³³ô且焊缝两侧咬边总长不大于ïðû焊缝全长í焊缝余高»≤ïõðòïð¾»≤ïõðòîð¾且最大为í³³且最大为ë³³ì接头外壁错边符合本规范第ëòîòë条的规定éòîòë角焊缝的焊角高度应符合设计规定ô其外形应平缓过渡ô表面不得有裂纹、气孔、夹渣等缺陷ô咬肉深度不得大于ðòë³³。éòîòê钛及钛合金焊缝表面色泽检验应达到表éòîòê规定的合格标准。钛及钛合金焊缝表面色泽检验标准表éòîòê焊缝表面颜色保护效果质量银白色ø金属光泽÷优合格金黄色ø金属光泽÷良合格紫色ø金属光泽÷ø注÷低温氧化、焊缝表面污染合格蓝色ø金属光泽÷高温氧化、表面污染严重、性能下降不合格灰色ø金属光泽÷暗灰色保护不好、污染严重不合格灰白色黄白色注æ区别低温氧化和高温氧化的方法宜采用酸洗法ô经酸洗能除去紫色、蓝色者为低温氧化ô除不掉者为高温氧化ô酸洗液配方为æî~ìûØÚõíð~ìðûØÒÑíõ余量水ø体积比÷ô酸洗液温度不高于êð℃ô酸洗时间为î~í³·²ô酸洗后应立即用清水冲洗干净并晾干。\néòíéòíòï焊缝表面应按设计文件的规定ô进行磁粉或液体渗透检验。éòíòî有热裂纹倾向的焊缝应在热处理后进行检验。éòíòí磁粉检验应按ÖÞíçêë《钢制压力容器磁粉探伤》的程序进行。液体渗透检验应按ÙÞïëð《钢制压力容器》附录Ø的程序进行。éòíòì表面无损检验的结果应符合下列规定æéòíòìòï不得有裂纹或长度大于三倍宽度的条状显示。éòíòìòî不得有长径大于ë³³的圆形或椭圆形显示ø椭圆形的长径小于三倍宽度÷。éòíòìòí在一条线上不得有四个及其以上边缘相距î³³以内的圆形或椭圆形显示。éòíòìòì在缺陷最严重的íèéï³³范围内ø长边不超过ïëî³³÷不得存在ïð个或ïð个以上的圆形显示。éòíòë当发现缺陷时ô应及时消除ô消除后应重新进行检验ô直至合格。éòìéòìòï管道焊缝的内部质量ô应按设计文件的规定进行射线照相检验或超声波检验。éòìòïòï射线照相检验应按现行国家标准《钢熔化焊对接接头射线照相和质量分级》ÙÞííîí的规定进行。éòìòïòî超声波检验应按现行国家标准《钢焊缝手工超声波探伤方法和探伤结果分级》ÙÞïïíìë的规定进行。éòìòî管道焊缝的射线照相检验或超声波检验应及时进行ô当抽样检验时ô应对每一焊工所焊焊缝按规定的比例进行抽查ô每条管线上的抽查数量不得少于一个焊口。检验位置应由检验员会同检查员指定。éòìòí当设计文件无规定时ô管道焊缝应按表éòìòí规定的检验数量和质量等级进行射线照相检验。\n管道类别、检验比例及合格标准表éòìòí类别设计压力øÐ÷设计温度ø¬÷检验比例û合格标准ß任意任意ïððⅡÞïÐ≥ïðÓп任意ïððⅡïðÓ°¿>Ð≥ìÓп¬≥ìðð℃ÞîïðÓп>Ð≥ìÓп¬<ìðð℃îðⅡÞìÓп>Ð≥ïÓп¬≥ìðð℃ÞíìÓп>Ð>ïÓп¬<ìðð℃ïðⅡÐ≤ïÓп¬≥ìðð℃ÞìÐ≤ïÓп¬<ìðð℃ëⅢÝïÐ≥ïðÓп¬≥ìðð℃ïððⅡÝîÐ≥ïðÓп¬<ìðð℃îðⅡïðÓп>Ð≥ìÓп¬≥ìðð℃ÝÝíïðÓп>Ð≥ìÓп¬<ìðð℃ïðⅢìÓп>Ð≥ïÓп¬≥ìðð℃ÝììÓп>Ð>ïÓп¬<ìðð℃ëⅢÐ≤ïÓп¬≥ìðð℃ÝëÐ≤ïÓпïèê℃<¬<ìðð℃——ÜÐ≤ïÓп-îç℃≤¬≤ïèê℃——注:øï÷当设计温度¬〈-îç℃时ô无论那一类管道ô均应ïððû检验ôⅡ级合格。øî÷氧气管道按Þ类管道进行检验。éòìòì经建设单位同意ô可用超声波检验代替射线照相检验ô检验数量应与射线照相检验相同ô其合格标准æ当射线照相检验Ⅱ级合格时ô超声波检验应为ï级合格å当射线照相检验为Ⅲ级合格时ô超声波检验应为Ⅱ级合格。éòìòë对不要求进行内部质量检验的焊缝ô检验员必须按本规范第éòî节的规定全部进行目测检验。éòìòê当检验发现焊缝缺陷超出设计文件或规范规定值时ô必须进行返修。焊缝返修应符合下列规定æéòìòêòï返修工作应按批准的焊接程序、由合格焊工施焊。éòìòêòî修补处应平滑过渡。éòìòêòí修补后的焊缝应按原规定的方法及数量进行检验。éòìòêòì同一焊缝返修次数ô碳素钢不宜超过三次ô合金钢及有色金属不宜超过两次。éòìòé当抽样检验未发现需要返修的焊缝缺陷时ô则抽样检验所代表的一批焊缝应认为全部合格å当抽样检验发现需要返修的焊缝缺陷时ô除返修该焊缝外ô还应用原规定方法按下列规定进一步检验æéòìòéòï每出现一道不合格焊缝应再检验两道该焊工所焊的同一批焊缝ô如果\n这两道焊缝均合格ô则应认为检验所代表的这一批焊缝合格。éòìòéòî如果这两道焊缝又出现不合格ô每道不合格焊缝应再检验两道该焊工的同一批焊缝ô当再次检验的焊缝均合格时ô则可认为检验所代表的这一批焊缝合格。éòìòéòí当再次检验又出现不合格时ô应全部进行检验å该焊工应重新考试合格后方可从事相应的管道焊接工作。éòìòè具有热裂纹倾向的焊缝ô应在热处理后及时进行检验。éòìòç对于要求热处理的焊缝ô热处理后应测量焊缝及热影响区的硬度值ô其硬度值应符合设计文件要求或规范规定。当无明确规定时ô碳素钢不宜超过母材的ïîðûô合金钢不宜超过母材的ïîëû。检验数量不应少于热处理焊口总数的ïðû。éòìòïðß类、Þ类中的Þï、Þî类、Ý类中的Ýï、Ýî类以及设计文件要求ïððû射线照相检验的管道焊缝ô应按现行行业标准《化学工业工程建设文工技术文件规定》ØÙÖîðîíé中表Ø—ïïí的规定填写《焊接记录》。éòìòïï需要热处理的管道焊缝ô应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙÖîðîíé中表Ø—ïïè的规定填写《热处理报告》。éòëéòëòï管道安装完毕ô热处理和无损检验合格后ô应进行压力试验。压力试验应符合下列规定æéòëòïòï压力试验应以液体为试验介质。当以气体为试验介质时ô应采取有效的安全措施。对于压力大于ðòêÓп的管道ô除非设计文件有规定或经建设单位同意ô否则ô不得以气体进行压力试验。脆性材料严禁使用气体进行压力试验。éòëòïòî当限于现场条件ô以液体或气体进行压力试验都不现实时ô经建设单位同意ô可同时采用下列方法代替æøï÷所有焊缝ø包括附着件上的焊缝÷ô应用液体渗透法或磁粉法进行检验。øî÷对焊焊缝还应进行ïððû射线照相检验。éòëòïòí在压力试验以后ô又在管道上进行了修补或增加了零件ô则应对受影响的管道重新进行压力试验。除非这种修补或增加的工作量是少量的或次要的ô并能保证结构的可靠性ô建设单位可以放弃重新进行试验的要求。éòëòïòì建设单位应参加压力试验。合格后ô应和施工单位一同按本规范附录Û《交工技术文件及格式》表Ûì《管道系统压力试验记录》的规定签字、确认。éòëòïòë压力试验时ô应划定禁区ô无关人员不得进入。éòëòî压力试验前应具备下列条件æéòëòîòï试验范围内的管道安装工程除涂漆、绝热外ô已按设计图纸全部完成ô安装质量符合有关规定。éòëòîòî焊缝及其它待检部位ô未曾涂漆和绝热。éòëòîòí管道上的膨胀节已设置了临时约束装置。éòëòîòì试验用压力表已经校验ô并在周检期内ô其精度不得低于ïòë级ô表的满刻度值为被测最大压力的ïòë倍至î倍ô压力表不应少于两块。\néòëòîòë符合压力试验要求的液体或气体已经备齐。éòëòîòê按试验的要求ô管道业经加固。éòëòîòé在ß类或设计压力Ð≥ïðÓп的管道压力试验前ô下列资料业经建设单位复查æøï÷管道组成件的合格证明书。øî÷管道组成件的校验性检验或试验记录。øí÷管子加工记录。øì÷焊接检验及热处理记录。øë÷设计修改及材料代用文件。éòëòîòè待试管道与无关系统已用盲板或其它有效措施隔开。éòëòîòç待试管道上的安全阀、爆破板及仪表元件等业已拆下或加以隔离。éòëòîòïð试验方案业经批准ô并已进行了交底。éòëòí液压试验应遵守下列规定æéòëòíòï压力试验应使用洁净水ô当对奥氏体不锈钢管道或对连有奥氏体不锈钢管道或设备的管道进行试验时ô水中氯离子含量不得超过îë°°³。当以可燃性液体进行试验时ô其闪点不得低于ëð℃。éòëòíòî试验前ô注水时应排尽空气。éòëòíòí试验时ô环境温度宜高于ë℃ô否则应采取防冻措施。éòëòíòì试验时ô应注意压力试验温度ô严禁金属接近脆性转变温度。éòëòíòë承受内压的地上钢管试验压力应为设计压力的ïòë倍ô埋地钢管的试验压力应为设计压力的ïòë倍ô且不得低于ðòìÓп。éòëòíòê当管道与设备作为一个系统进行试验ô且管道的试验压力等于或小于设备的试验压力时ô则按管道的试验压力进行试验å当管道试验压力超过设备的试验压力ô且设备的试验压力不低于管道设计压力的ïòïë倍时ô经建设单位同意ô可按设备的试验压力进行试验。éòëòíòé当碳素钢管道的设计温度高于试验温度时ô试验压力应按下式计算ô当〔σ〕ïñ〔σ〕î大于êòë时ô取êòë。Е=ïòëÐ〔σ〕ïñ〔σ〕î式中:Е——试验压力ø表压÷ôÓпåЗ—设计压力ø表压÷ôÓпå〔σ〕ï——试验温度下ô材料的许用应力å〔σ〕î——设计温度下ô材料的许用应力。当Е在试验温度下ô产生超过屈服强度的应力时ô应将试验压力Е降至不超过屈服强度时的最大压力。éòëòíòè承受内压埋地铸铁管道的试验压力ô当设计压力小于或等于ðòëÓп时ô应为设计压力的两倍ô当设计压力大于ðòëÓп时ô应为设计压力加ðòëÓп。éòëòíòç对位差较大的管道系统ô应考虑试验介质的静压影响。液体管道以最高点的压力为准ô但最低点的压力不得超过管道组成件的承受力。éòëòíòïð对承受外压管道应以设计内、外压力之差的ïòë倍为试验压力ô且不\n得低于ðòîÓп。éòëòíòïï夹套管内管应按内部或外部设计压力的高者为基准进行试压。夹套的试验压力与一般管道相同。éòëòíòïî液压试验应缓慢升压ô待达到试验压力后ô稳压ïð³·²ô再将试验压力降至设计压力ô停压íð³·²ô以压力不降ô无渗漏为合格。éòëòíòïí试验结束后ô应及时拆除盲板、膨胀节限位设施ô排尽积水。排水时应防止形成负压ô并不得随地排水。éòëòíòïì当试验过程中发现泄漏时ô不得带压处理。消除缺陷后ô应重新进行试验。éòëòì气压试验应遵守下列规定æéòëòìòï承受内压钢管的试验压力应为设计压力的ïòïë倍ô真空管道的试验压力应为ðòîÓп。éòëòìòî严禁试验温度接近金属的脆性转变温度。éòëòìòí试验前ô必须用空气进行不高于ðòïéÓп的预试验。éòëòìòì试验时ô应逐步缓慢增加压力ô当压力升至试验压力的ëðû时ô如未发现异状或泄漏ô应继续按试验压力的ïðû逐级升压ô每级稳压í³·²ô直至试验压力。稳压ïð³·²ô再将压力降至设计压力ô停压时间应视查漏工作需要而定。以压力不降低、发泡剂检验不泄漏为合格。éòëòìòë当施工现场的压缩机达不到试验压力时ô经建设单位同意ô可结合试车工作ô以生产装置中的压缩机进行管道的压力试验。éòëòìòê当对铸铁管道或附有铸铁阀门、管件的钢制管道进行试验时ô在安装前必须用液体对每个铸铁阀门、管件、每条铸铁管子进行试验ô合格后方可用空气进行管道的压力试验。éòëòë输送剧毒、有毒及可燃介质的管道必须进行泄漏性试验。泄漏性试验应按下列规定进行æéòëòëòï泄漏性试验应在压力试验合格后进行ô试验介质宜采用空气。éòëòëòî泄漏性试验压力应为设计压力。éòëòëòí泄漏性试验可结合试车工作ô一并进行。éòëòëòì泄漏性试验的检验重点应是阀门填料函、法兰或螺纹连接处、放空阀、排气阀、排水阀等。以发泡剂涂敷未见气泡为合格。éòëòëòë经气压试验合格ô且在试验后未经拆卸过的管道ô可不进行泄漏性试验。éòëòê真空系统在压力试验合格后ô应按设计文件规定ô进行îì¸的真空度试验ô增压率不应大于ëû。éòëòé当设计文件规定用卤素、氦气、氨气或其它方法进行泄漏性试验时ô应按专门技术规定进行。\nèèòðòï管道系统吹扫与清洗属于预试车范围ô其操作程序、标准和分工应符合现行行业标准《化学工业大、中型装置试车工作规范》ØÙÖîíï的规定。èòðòî吹扫与清洗工作应包括下列内容æèòðòîòï管道系统的人工清扫和水冲洗。èòðòîòî管道系统的化学清洗和预膜处理。èòðòîòí蒸汽管道系统的蒸汽吹扫。èòðòîòì工艺管道系统的空气吹扫。èòðòîòë润滑、密封及控制油系统的油清洗。èòðòí吹扫与清洗工作应按生产工艺流程ô按系统进行。èòðòì吹扫与清洗工作前应具备下列条件æèòðòìòï吹扫与清洗工作范围内的工程已全部竣工ô压力试验已经合格ô工程质量已达到本规范及设计文件规定的标准。èòðòìòî操作方案业经批准ô并为参与工作人员所掌握。èòðòìòí工作所需各种资源业已齐备。èòðòìòì不允许吹洗的设备及管道应与吹洗系统隔离。èòðòìòë管道系统吹洗前ô不应安装孔板、法兰连接的调节阀、重要阀门、节流阀、安全阀、仪表等ô对于已焊接的上述阀门和仪表ô应采取流经旁路或卸掉阀头及阀口加保护套等防范措施。èòðòìòê应检验管道支、吊架的牢固程度ô必要时应予加固。èòðòë吹扫与清洗工作ô应遵守下列规定æèòðòëòï吹洗方法应根据对管道的使用要求、工作介质及管道内表面的脏污程度确定。公称直径大于等于êðð³³的液体或气体管道宜用手工清理。公称直径小于êðð³³的液体管道宜用水冲洗ô公称直径小于êðð³³的气体管道宜用空气吹扫。蒸气管道应以蒸气吹扫ô非热力管道不得以蒸气吹扫。对有特殊要求的管道ô应按设计文件要求采用相应的吹洗方法。èòðòëòî吹洗的顺序应按主管、支管、疏排管依次进行ô吹洗出的脏物不得进入已合格的管道。èòðòëòí清洗排放的脏液不得污染环境ô严禁冲洗水随地排放。èòðòëòì吹扫时应设置禁区ô严防发生安全事故。èòðòëòë蒸汽吹扫时ô管道上及其附近不得放置易燃物ô严防火灾。èòðòëòê管道吹洗合格并复位后ô不得再进行影响管内清洁的其它作业。èòðòê吹扫与清洗工作结束后ô管道复位时ô应由施工单位会同建设单位共同检查ô并按本规范附录Û《交工技术文件及格式》表Ûë《管道系统吹扫及清洗记录》的规定签字确认。\nççòðòï管道及其绝热保护层的涂漆应符合本章和国家现行标准《工业设备、管道防腐蚀工程施工及验收规范》ØÙÖîîç的规定。çòðòî涂料应有制造厂的质量证明书。çòðòí有色金属管、不锈钢管、镀锌钢管、镀锌铁皮和铝皮保护层ô不宜涂漆。çòðòì焊缝及标记在压力试验前不应涂漆。管道安装后不易涂漆的部位应预先涂漆。çòðòë涂漆前应按设计文件的规定清除被涂表面的污物。çòðòê涂料的种类、颜色、涂敷的层数和标记应符合设计文件的规定。çòðòé涂漆施工宜在ïë~íð℃的环境温度下进行ô并应有相应的防火、防雨措施。çòðòè涂层质量应符合下列规定æçòðòèòï涂层应均匀ô颜色应一致。çòðòèòî漆膜应附着牢固ô无剥落、皱纹、气泡、针孔等缺陷。çòðòèòí涂层应完整ô无损坏ô无流淌。çòðòèòì涂层厚度应符合设计文件的规定。çòðòèòë涂刷色环时ô应间距均匀ô宽度一致ô线条美观。ïðïðòðòï管道绝热工程的施工及质量应符合本章和现行国家标准《工业设备及管道绝热工程施工及验收规范》ÙÞÖïîê的规定。ïðòðòî绝热工程的施工应在管道涂漆合格后进行。施工前ô管道外表面应保持清洁干燥。冬、雨季施工应有防冻、防雨雪措施。ïðòðòí绝热工程材料应有制造厂质量证明书或分析检验报告ô种类、规格、性能应符合设计文件的规定。ïðòðòì绝热层施工ô除伴热管道外ô应单根进行。ïðòðòë需要蒸汽欢扫的管道ô宜在吹扫后进行绝热工程施工。\nïïïïòðòï当施工单位按合同规定的范围完成全部工程项目后ô应及时与建设单位办理交接手续。ïïòðòî工程交接验收前ô建设单位应对化工行业金属管道工程检查、确认下列内容æïïòðòîòï施工范围和内容符合合同规定。ïïòðòîòî工程质量符合设计文件及本规范的规定。ïïòðòí工程交接验收前ô施工单位应向建设单位提交下列技术文件æïïòðòíòï管道组成件及管道支承件的质量证明书或复验、补验报告。ïïòðòíòî施工记录和试验报告æøï÷高压钢管验收ø校验性÷记录。øî÷阀门试验记录。øí÷安全阀调试记录。øì÷高压管件验收记录。øë÷高压管件加工记录。øê÷隐蔽工程记录。øé÷管道补偿装置安装记录。øè÷焊接记录。øç÷热处理报告。øïð÷管道系统压力试验记录。øïï÷管道系统吹扫及清洗记录。øïî÷射线照相检验报告。øïí÷超声波检验报告。øïì÷磁粉检验报告。øïë÷渗透检验报告。øïê÷其它检验报告。ïïòðòíòí设计修改文件及材料代用报告。ïïòðòíòì要求无损检验的管道ô应在单线图上准确标明焊缝位置、焊缝编号、焊工代号、无损检验方法、焊缝补焊位置、热处理焊口编号。ïïòðòíòë竣工图的编制应符合现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中第é章的规定。ïïòðòì工程交接验收时ô确因客观条件限制未能全部完成的工程ô在不影响安全试车的条件下ô经建设单位同意ô可办理工程验收手续ô但遗留工程必须限期完成。ïïòðòë工程交接验收应按现行行业标准《化学工业工程建设交工技术文件规定》ØÙîðîíé中表Ø—ïðë办理签证。\nîðððòïòíòíòìðððð钒Ê~~~~ìëððòðòïòîòíððððððëëëðððëòêòîòëòëòíòðòêòéòððïðððíððï±钼Ó~~~~~~~~~ëðððëððððòìòçòìòìòîòðòìòëòèðððððîðððððððððððððòðòëòðòðòðððëëëòðêòëîòéðòïïòîïðîíïðîèïêîòèðòîïòéï®òïòî铬Ýðð~~~~~~~~~~~~~≤≤ððððððððððððëòðòðòìòèòçòðòëòðòðòðòëòçòíìîðððèïèêìððïïïïïîëëðððððððððòêðòêðòêïòêïðòéðòéðòéðòéððððððòèðòéðòéð²òêòðòðòðòðòð锰Ó~~~~ð~~~~îïîîî~~~ëëðð≤ðððð≤≤≤≤≤ðððòíòíòîòîòìòìòìòìòëòìòìððïïðððððððééððéééëëéòíðòíðòêðòêðððòíðòíðòíððððððòìðòìðòíðë·òëòëòðòðòðòðòðòí硅Í~~~~ðð~~~ïïïïï~~~ðééðð≤≤ééé≤≤≤≤≤ððé≤òïòïòîòîòïòïòïòîòîòïððððððððððììðèëëèëðîëëðòïðòîðòîðòïðëòïðòïðòïðòïðòïðëèèèòíðòîðòîðòîðòïòïòðòðòð碳Ý~~~~ð~~~~~ðððð~~~~ßééîî≤èèîèì≤≤≤≤îëèîòðòïòïòïòðòðòïòðòðòîòïòïòïðððððððððððððîʱ±Ê缾±±±Ê±·ç·çÓð±±号²²ÓÓÒíÒî·îëî®Ó®ÓÓðïðîÓêÓ®ë®î®ÓÝ®ÓÝ®Óç®ïç·ïÒÒëÙÝðÝ®ï钢ïëïÝÝîîëÝî®ïÝÝï®ïÝé®îÆîðîÝëïïïïïïð®ïÝÙÆÙïÝÆÙðÆ号ïîíìëêéèçðïïïîïíïìïëïêïéïèï序\nééêêêëëëëëììììéèèèèèèèèèèèèèèêçççééé据———————————————ííçççððððððððïç一一一êïêïéìéìéìïíïíïíïíïíèîèîèîîîéêêêèèêêêëëëëëíííïçëÖëÖëÖ依ÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÞÜÜÜÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙÙðððììì值éíêëðéçéçéêêéèððéèððéèïïïÞïïïïïïïîïîï度Ø~~~硬≤≤≤≤≤≤≤≤≤≤≤ëíëíëíïïï÷性îÓ韧µ³ççèïÊçççìççì击¿ñ½ëëïÜøêëëìîîíÖè冲ì率û于ïëïçîðïïïëðððëðèìð伸íîîïîîîîîíîììíîïïîδ延大点•¿Ðëëððëðêëëêêêêêëëìí服ðìîëçèðíëðððððíìïìσÓ不îîííïîîîîîîîîîîîíí屈度强¾¿Ðëðððððîïïðïðððïðððíïçïçëïìéîìîîîìêçì拉σÓíììëíììììëìëëëìììë抗ëëððëëëëëëëëëëððððÐ于ííììííííííííííììíí磷òðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòððððððððððððððððððð小ëëðððëëëëðððððððððííììííííííííííììíì硫Í不òðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòðððððððððððððððððððëëòîòîðð其它≤≤««ÝÝððððòðòëòðìòðîëëïïððïïî·òîòîòê镍Òðð~ð~~~≤≤ð≤ðððòðòðòððòðçèèïï\nððëðòíòëòêòéðððð钒Ê~~~~ëðëðòïòíòìòëððððëëëðððòîòîòíòïòðòððððïïï±钼Ó~~~~~~ëëëðëëòïòïòîòçòéòéððððððððððððëëëëòïïòïïòèïòëîòíïòíï®òîòîòîòî铬Ýðððð~~~~~~≤≤≤≤ððððððòèòèòëòïòçòçððïîððððððððððððòèòèòèòðòéòéòéòèòêòêðððïðððððð²锰Ó~~~~~~~~~~ðððéððððëðòëòëòëòïòìòìòìòëòìòíððððððððððééééééééððòíòíòíòíòíòíòíòíòêòëðððððððððð·硅Í~~~~~~~~~~ééééééééëëòïòïòïòïòïòïòïòïòìòíððððððððððððëëìðççëíòíòìòëòìòíòìòîòîòíòîðððððððððð碳Ý~~~~~~~~~~îîééêîîîééòîòíòìòíòîòíòîòîòïòïððððððððððÞ·Þ¾ÞÊÊïÌÒ号²±±±±ÊïÊëëðÓ®Ó®Ó®ÓÓ±ï±îíëðìÝðÝëÝ®îÓÓ钢ííëîÝë®ï®ïîÝðÝîðî号ïîíìëêéèçïð序\nèèèèèèèèèèèèèèèèçç据éé————————ççççéééééééé——çêçêçêçêððððêëêëííííÖÖ依ÞÞÞÞÞÞÞÞÜÜÙÙÙÙÙÙÙÙìèéé值ðééçïìçîçîçîïìïìîî度Þïïîîîîîî~~Ø硬≤≤≤≤≤≤≤≤ïïêíîî性î韧µ³ïëïéíííéçç击¿ñ½éëíìêêêìììÖ冲率于íðìéîîìêîë伸δûîîïïïïïïïï延小点•¿°ëëëëëëëðêë服éîïíéíëíèéíèèéçëèêíéσÓ屈不度强¾¿Ððððððððëëíëííçíèíèèí拉σÓìëêëçççééè抗ëëëëëëëëðð于íííííííííí磷Ðòðòðòðòðòðòðòðòðòðòððððððððððð大ëëëëëëëëððíííííííííí硫Í不òðòðòðòðòðòðòðòðòðòðððððððððððëëëëëòîòîòîòîððððòîðððððòíòíòíòí≤≤≤≤ðððð~其它««««≤≤≤≤ïÝÝÝÝ««««òï·ú·ú·ú·úÝÝÝÝð¾ÒÒÒÒÒððïïòðòððð硼Þ~~ëìððòðòððððìòèòïîð·钛Ì~~êëòïòððð\nÝÙÞïìéî《铜及铜锑合金管》ÙÞíïçí《铅及铅合金热轧板》ÙÞíèèð《铝及铝合金板材》Ù¾²îîï《铝及铝合金薄壁管》ÙÞíïçì《铝及铝合金板材的尺寸和允许偏差》ÙÞììíê《铝及铝合金管外形尺寸及允许偏差》ÙÞììíé《铝及铝合金热挤压管》ÙÞêèçí《工业用铝及铝合金拉ø轧÷管》ÙÞíêîð《钛及钛合金牌号和化学成分》ÙÞíêîï《钛及钛合金板材》ÙÞíêîì《钛及钛合金无缝管》ÙÞíêîë《热交换器及冷凝器用无缝钛管》ÙÞïëîé《拉制铜管》ÙÞïëîè《挤制铜管》ÙÞïëîç《拉制黄铜管》ÙÞïëíð《挤制黄铜管》ÙÞîðîì《纯铜板》ÙÞîðìï《黄铜板和带》\nܳ³表Üï项厚度坡口坡口形式坡口尺寸备注次Í名称间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pïï~í×形坡口ð~ïòë——单面焊í~êð~îòë双面焊îí~çÊ形坡口ð~îð~îêë~éëç~îêð~íð~íëë~êëíê~ç带垫板í~ëð~îìë~ëëç~îêÊ形坡口ì~êð~îìïî~êðÈ形坡口ð~íð~íëë~êëëîð~êð双Ê形坡口ð~íï~íêë~éë(è~ïî)êîð~êðË形坡口ð~íï~í(è~ïî)éî~íðÌ形接头ð~î——×形坡口Íïê~ïðÌ形接头单ð~îð~îÐèïð~ïé边Ê形坡口Ý¿ð~íð~íìë~ëëîïé~íðð~ìð~íçîð~ìðÌ形接头对称ÕÍïð~íî~íìë~ëë形坡口¿¿Ýîïð管径管座坡口î~í—ëð~êðº≤éê(íð~íë)ïï管径î~í—ìë~êðºéê~ïíí¿ïî法兰角焊———ÕãïòìÍ且不大于接头颈部厚度,Ûãêòì,ÍÛ且不大于Íïí承插焊接ïòê——ÕãïòìÍ且不大于法兰颈部厚度ͽïì承插焊接ïòê——ÕãïòîëÍ,且不小于接头µ½íòî\n³³表Üî项厚度坡口名称坡口形式坡口尺寸备注次Í间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pïï~î卷边ïõÎë———卷边高度Íõï不填ÍÍ加焊丝îäí×形坡口ð~ðòïë——单面焊Íí~ëÝðòë~îòë双面焊íí~ëÊ形坡口¿ð~îòëï~ïòëéð~èð①横焊位置坡口角ë~ïîî~ìï~îêð~éð度上半边ìð~ëðp½°下半边îð~íðp;ìì~ïî带垫板¿í~ê—ëð~êð②单面焊坡口根部Ê形坡口Í内侧最好倒棱;°½¼¼③Ë形坡口根部圆ëâèË形坡口¿ð~îòëïòë~îòëëë~êë角半径为ê~è³³µÍ°½êâïîÈ形坡口¿ð~îòëî~íêð~èðͽéäêÌ形接头Íïðòë~ïòë——×形坡口½èê~ïðÌ形接头单边Êðòë~î≤îëð~ëë形坡口°¿½çâèÌ形接头对称Õð~î≤îëð~ëë形坡口¿½¿\n³³续表Üî项厚度坡口名称坡口形式坡口尺寸备注次Í间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pï≤ïð×形坡口ð~헗ͽîè~îðÊ形坡口¿ð~íí~ìêð~éðͽ°íè~îë带垫板¿í~ê—ëð~êðÊ形坡口Í°¼½¼ìâîðË形坡口¿ï~íí~ëìð~ëðÎÍ°½ëâèÈ形坡口¿ð~íí~êéð~èðâîêë~èêð~éðݳ³续表Üî项厚度坡口名称坡口形式坡口尺寸备注次Í间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pï≤î×形坡口ð——ͽîí~ìÊ形坡口¿ð—êð~éðͽíë~èÊ形坡口¿ðï~îêð~éðͽ°ìïð~ïìÈ形坡口¿ð—êð~éðͽ\n³³续表Üî项厚度坡口名称坡口形式坡口尺寸备注次Í间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pï≤î卷边ïõ———不加填ÍÎë充金属Íî≤í×形坡口ð~ì——单面焊í~êÍí~ë——双面焊½不能两侧同时焊íè~ïîÊ形坡口¿í~êðêë±ëpͽìâêÊ形坡口¿í~ê~íêë±ëp°Í½ëâèÈ形坡口¿í~ê~ìêë±ëp不能两侧同时焊°Í½\n³³续表Üî项厚度坡口名称坡口形式坡口尺寸备注次Í间隙钝边坡口角度Ýп(¾)pïï~î×形坡口Íð~ï——½îâî~ïðÊ形坡口¿ðòë~îï~ïòëêðpíâî~ïð不等厚管壁对¿ðòë~îï~ïòëêðp接Ê形坡口ÍïÍî½°ìâî~ïð跨接式三通支ï~îòëï~îìð~ëðpØ¿½管坡口Í°Øëâî~ïð插入式三通主¿ï~îòëï~îìð~ëðp°Í管坡口½\n日月:果年结::::伤法目置号探方项装工及果结验检份成学录化收、验记能号管)性单钢性学验压验力检ï校Û高表(硬度:员÷人度³验长ø³Û试端厚)Ⅱ壁³小³端最(Ⅰ端径)外³Ⅱ际³端实(Ⅰ炉罐号钢号:员子号验管编检\n日注月备年:::目置号验项装工检份成学号化单、验能检性及录学果记力结收验î件度Û管硬表压高:验员检果人寸结验尺试格规质材称名:号员验编检\n日量值)测月压实预年(值拉许预允:::度)目置号温℃项装工作(操度温境)录环℃记时(装装安í置安Û装表偿力)补¿压Ð道计Ó管设(:员距人间)工架³施支(定固质材格规:号:员线图验管简检\n定鉴日验月试空质年ñ真介性漏泄)::¿位:员力Ð单员人压Ó:::工验验目置号(施检试项装工定鉴日录验月记质ì试Û验力介年表试压力:)压力¿位统Ð单系压Ó包道(承管质数介参计)¿设力Ð压Ó(日质月材年:号位线单设管建\n含板(查位盲检日、复)线片等月垫管::年位:员定单员人鉴工验验洗施检试清法:::目置号学方项装工化质录介日记洗月清定ëÛ及鉴年表扫吹:统)位系速ñ•洗³单道流包管(承质吹介)力¿Ð压Ó(日质月材年:号位线单设管建\nÚ一、执行本标准条文时ô对于严格程度的用词说明如下æï、表示很严格ô非这样做不可的用词æ正面词采用“必须”å反面词采用“严禁”。î、表示严格ô在正常情况下均应这样做的用词æ正面词采用“应”å反面词采用“不应”或“不得”。í、表示允许稍有选择ô在条件许可时ô首先应这样做的用词æ正面词采用“宜”或“可”å反面词采用“不宜”。二、条文中指明必须按其他有关标准执行的写法采用“应符合现行的……的规定”。主编单位æ化工部施工标准化管理中心站参加单位æ中国化学工程总公司主要起草人名单æ张光裕张同兴芦秀海李世勋梁永利